mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:3

検索条件:タイトルと本文+更新順

歌う! カジモトレーベルトピック

歌う! カジモトレーベルのトピック

「歌の宴・3〜ただの農夫 編〜」

の外国人が日本語で歌っているんだが、 全く意味を理解していないようで「イキナクロベイ」とか 「シンダハズダヨオトミサーン」って完全にただのカタカナとして 歌っ ていて大爆笑なんだけど、これは僕が英語曲を歌うときに 「聞こえるようにテキトーに」歌っているので、 似たようなもんか。ディ

  • 2007年07月26日 09:34
  • 21人が参加中
  • 5

おもしろいこみゅにちぃ〜トピック

おもしろいこみゅにちぃ〜のトピック

究極の暇つぶしwww

てもうちょっと集めましょうよ。 ゆーとさんから ・英語の単語テストで、カタカナでフジサンって書いてあった。 「Mr.Fuji」って書きました。 答え いてました。 →ソムリエの間で大ブレイク!! トチクさんから ・漢字テストにて。 次の文のカタカナの部分を漢字にしなさい。 弁当

  • 2007年05月02日 22:51
  • 7人が参加中
  • 2

チェダゼミナールトピック

チェダゼミナールのトピック

講義ノート その67

らの訳もこの語の意味にあっていないと言われ、多くの場合「アプリオリ」とカタカナで書かれる。 アプリオリの具体的な意は、「私はこのことをアプリオリに知っている」は「私は ローナの二紳士(The Two Gentlemen of Verona、1594-95年) 恋の骨折り損( Love's Labour's Lost

  • 2006年11月01日 16:39
  • 24人が参加中