すべての検索結果:57件
検索条件:タイトルと本文+更新順
韓国語通訳翻訳家同盟(韓訳同)のトピック
韓国語通訳翻訳家同盟の皆様のご協力をお願い申し上げます! 日本語で記載されている地震関連の情報のサイトの 韓国語翻訳
笑えた話のトピック
) >>1 『朝鮮幽囚記』の内容を知った上でやってる のか? 韓国は『朝鮮幽囚記(ハメルの報告書)』の ちゃんとした韓国語翻訳 名前がハメル村でオランダなんて… 209:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2013/01/25(金) 21:08
国際協力のトピック
/newiwaki 内容:?広報宣伝(ホームページやSNSを活用して広報宣伝する) ?英語、仏語、北京語、韓国語翻訳(活動 名、学年明記)、名前、年齢、携帯番号を書いてメッセージください。 ■ボランティアの説明会開催します。 希望者は日時、職業(大学
☆大国男児☆カラムのイベント
2012年06月28日
海外
記入がない場合はmixiネームでの代筆となります。) ※韓国語翻訳も致しますので日本語で送っていただいても構いません^^ そして、メッセージ 記し、 mixiメッセ-ジでカラム君への誕生日メッセージを書いて送ってください!! (本名がいい方はお名前を忘れずに記入して下さい!特に
☆大国男児☆ミカのイベント
2012年06月28日
海外
記入がない場合はmixiネームでの代筆となります。) ※韓国語翻訳も致しますので日本語で送っていただいても構いません^^ そして、メッセージ 記し、 mixiメッセ-ジでミカ様への誕生日メッセージを書いて送ってください!! (本名がいい方はお名前を忘れずに記入して下さい!特に
に壊れた事はただそうです 【韓国語翻訳】殴りましたよね.お父さんにも軸ヌルオチァン敵ないのに 【原文】もののけ姫(もののけ姫より) 【翻訳】私は 名も名探偵コナン!(名探偵コナンより) 【翻訳】体に関してはコナンとても大人(子供に関しては名前の名前スパイ)脳 【原文】影分身の術!!(ナル
☆大国男児☆カラムのイベント
2011年06月28日
開催場所未定
記入がない場合はmixiネームでの代筆となります。) ※韓国語翻訳も致しますので日本語で送っていただいても構いません^^ そして、メッセージ メッセ-ジでカラム君への誕生日メッセージを書いて送ってください!! (本名がいい方はお名前を忘れずに記入して下さい!特に
セラピスト倶楽部☆のイベント
2011年07月20日(19:00〜21:00)
東京都(ウィズスクエア ビジネスセンター(日本橋・東京))
唱した 『福業のススメ』(あさ出版)を発刊。日経新聞でビジネス書ランキング2位。丸善エスティック店1位、 韓国語翻訳 サイトでお願いします。 1) メール お名前、セミナー名、ご住所、連絡先電話番号、e-mailをご記入の上 info@wis-therapist.com
☆ソン・ジヒョク☆超新星☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
韓国観・留・ホ応援団!!のトピック
人向けの情報とプラスして 被災地で頑張る日本人のために支援運動(募金、寄贈活動など)をする韓国人の様子も取り上げていきます。 【!緊急募集!】 日本語で記載されている地震関連の情報のサイトの韓国語翻訳 などを担当して頂こうと思っております。 皆様のご協力お願い致します。 【翻訳ボランティア参加フォーマット】 名前: ふりがな: メールアドレス: 現在住地:(例)日本
ソウル在住のトピック
日本語で記載されている地震関連の情報のサイトの韓国語翻訳ボランティアを募集します。 韓国 ボランティア参加フォーマット】 名前: ふりがな: メールアドレス: 現在住地:(例)日本 福岡県 、韓国 新村
韓国留学〜新村在住〜のトピック
日本語で記載されている地震関連の情報のサイトの韓国語翻訳ボランティアを募集します。 韓国 ボランティア参加フォーマット】 名前: ふりがな: メールアドレス: 現在住地:(例)日本 福岡県 、韓国 新村
ソンジェニウイイレ部のイベント
2011年03月26日
大阪府
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
2011年03月26日
大阪府
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
T.O.Pの仕草に☆萌☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
T.O.P.soundsのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
実はT.O.P 実はガリバルディのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
T.O.Pの低音RAPのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
2011年03月26日
大阪府
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
超新星☆ユナクの横顔☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
超新星☆ユナクのボーダーのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
東方神起ユノ×超新星ユナクのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
★なま超新星LIVE★のイベント
2011年03月26日
大阪府
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
☆キム・グァンス☆超新星☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
☆ユン・ソンモ☆超新星☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
☆チョン・ユナク☆超新星☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
ソンジェニ バレー部のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
ソンジェニ 筋トレ部のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
ジェジュン♪ソンジェ♪のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
ソンジェニ ボーリング部のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
『キミだけをずっと』のソンジェのトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
イ・ソンジェ =シブい韓流☆!のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
★ソンジェのTシャツセンス★のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所
☆キム・ソンジェ☆超新星☆のトピック
& EnVie Korean Translator(FUM モデル&EnVie 韓国語翻訳司) Bar SuperRich Staff(韓国 にお越し出来ないお客様へ チケット料金+送料を下記にお振り込みいただきますと 簡易書留にて送付致します。 <申込み方法> �お名前・住所