mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:392

検索条件:タイトルと本文+更新順

パース通信 - オーストラリアイベント

パース通信 - オーストラリアのイベント

募集終了しあわせの森 映画上映会のお知らせ

2024年03月17日(日曜日)

開催場所未定(オーストラリアパース)

•レニン」の遺伝子解読に成功された分子生物学者であり、人間の無限の可能性を生涯追い続け、我々は大 公開されました。 そして、昨年末に英語版が完成され、既にアメリカでも上映会が行われたことを知り、今回

  • 03月05日 17:25
  • 1人が参加中

パース & 西オーストラリアイベント

パース & 西オーストラリアのイベント

募集終了しあわせの森 映画上映会のお知らせ

2024年03月17日(日曜日)

開催場所未定(オーストラリアパース)

•レニン」の遺伝子解読に成功された分子生物学者であり、人間の無限の可能性を生涯追い続け、我々は大 公開されました。 そして、昨年末に英語版が完成され、既にアメリカでも上映会が行われたことを知り、今回

  • 03月05日 17:23
  • 1人が参加中

岡山でアニソン!トピック

岡山でアニソン!のトピック

第24回 岡山アニカラ歌会歌唱リスト

DAGWON(OP英語版)/勇者指令ダグオン 男命いかの唄(本人映像:きただにひろし)/男命いかの唄(ご当地ソングin山口) 8ビー トラマンダイナ スリルに恋して/ダーティペアFLASH2 (MO-e) 大脳的なランデブー/チェンソーマン 解読不能/コードギアス MUSASHI

  • 2023年08月13日 20:42
  • 65人が参加中
  • 7

石原莞爾平和思想研究会トピック

石原莞爾平和思想研究会のトピック

日本に対米戦争を起こさせる

スト教の宣教師を両親として長崎で生まれ、少年時代を日本で過ごしました。このため、英語よりも先に日本語を自然に身につけたのです。 父の死後、家族はアラバマ州に帰りましたが、18 カラム少佐は、「F2」のコードネームを与えられ、日本の軍事外交戦略に関する諜報報告、傍受された暗号の解読情報を監督し、ルーズベルト大統領に提供することを、日常

  • 2022年10月10日 07:19
  • 65人が参加中

生活保護者の集いトピック

生活保護者の集いのトピック

反貧困ネットワーク 事務局長 瀬戸大作さん 日記 5/1

してもSOSのメールが続く。仕事を失った外国人からのメール、日本語メールだったので電話したら日本語は喋れず、英語が堪能なパートナーに代わってもらって解読

  • 2022年05月02日 19:43
  • 615人が参加中

札幌 BAR PIECE OF DREAMトピック

札幌 BAR PIECE OF DREAMのトピック

2022年1月のイレギュラーメニュー

酒を使って仕上げた甘くさっぱりとした味わいのショートカクテル。 英語の「Grace」という言葉には、優美、優雅、気品や感謝といった意味を持っています。 新しい年の始まり、まず のフランス王に仕える人物から書物を譲り受けた時からはじまりました。ここにはレシピであるハーブや植物の名称が書かれていたものの解読が大変難しく、多くの錬金術師などによって長年研究され、1764年にようやく、シャ

  • 2022年01月15日 15:23
  • 39人が参加中

私の勉強部屋トピック

私の勉強部屋のトピック

量子コンピュータ

年、ドイッチュは、「量子計算模型」と言える量子チューリングマシン(英語版)[4]を定義し、1989年に量子回路[5]を考案した。 1990 年代 1992年に、ドイッチュとジョサ(英語版)は、量子コンピュータが古典コンピュータよりも速く解ける問題でドイッチュ・ジョ

  • 2020年10月26日 09:28
  • 13人が参加中

コピペの部屋トピック

コピペの部屋のトピック

【体験・思い出】海外からの決闘者(デュエリスト)

は俺らガキどものハートをつかむことには成功したらしい。 ついでに勉強嫌いなガキどもも、英語表記のカードの解読と日本カードの英語化説明で地味に英語力がついてた。 その先生、日本 乱筆は許せ。    もう10年以上前の北海道のド田舎の話だ。 その人は、カナダから来た英語の先生だったんだが、母国から英語

  • 2019年03月03日 03:08
  • 1608人が参加中
  • 2

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2018年度直前対策セミナー<一般常識><通訳案内の実務>申込者のご希望、質問、メッセージ(その2)

一般常識で重点的勉強分野を教授お願いします。 ●<通訳案内の実務>が不安です。先生の資料解読だけが頼りです! ●①観光白書はどこを押さえればよいですか? ②新聞 強をどうしたら良いかわからず全然手をつけていなかったので、今回セミナーをしていただけること非常に嬉しく思います。とても助かります!ありがとうございます。 ●英語のみ、英検

  • 2018年05月30日 09:09
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2018年度直前対策セミナー<一般常識><通訳案内の実務>申込者のご希望、質問、メッセージ(その2)

一般常識で重点的勉強分野を教授お願いします。 ●<通訳案内の実務>が不安です。先生の資料解読だけが頼りです! ●①観光白書はどこを押さえればよいですか? ②新聞 強をどうしたら良いかわからず全然手をつけていなかったので、今回セミナーをしていただけること非常に嬉しく思います。とても助かります!ありがとうございます。 ●英語のみ、英検

  • 2018年05月30日 09:09
  • 3692人が参加中

Visionary Artトピック

Visionary Artのトピック

日本語版 不正ウィキペディア管理者と Visionary Art

が理解できない、という、その一点にあります。さらに深刻なのは日本語を理解できない日本国籍者が多く国内に存在することにもあります。ぜひ、英語の原典を直接解読 不明言語で彩られているのも日本語版のみです。このように異常な執念でヴィジョナリーアートの正確な情報を日本人から遮断しようとするウィキペディアンが存在することが可能な理由は、日本人全般が英語

  • 2018年05月03日 22:35
  • 842人が参加中
  • 8

熟読玩味な陰陽座

陰陽座の音楽は、曲もさることながらその歌詞も大きな魅力のひとつだと思います。 英語を一切使用せず(例外:鎮魂曲、業など) 古語 なしで読めません ・歌詞カードは常に常備 ・↑の横には漢和辞書 ・いや寧ろ広辞苑 ・思わず妖怪辞典買っちゃった ・歌詞解読なら任せときっ ・こう

  • 557人が参加中

[dir]語学

/view_community.pl?id=2040132 )を 英語の欄に追加しました。 ●語学・言語 ルでご連絡ください。 ********************************************** 以下の順に並べてあります。 ●関連[dir] ●インド・ヨーロッパ語族  ★ゲルマン語派   英語/ドイツ語/オランダ語/フリ

  • 2107人が参加中

種から栽培・トロピカルフルーツトピック

種から栽培・トロピカルフルーツのトピック

ジュズボダイジュ(ブルーマーブルツリー)

経過していますが、今のところ発芽は0です。 ちなみに、がんばって解読?した英語のサイトに 「48時間明るい光に当てて灌水。その

  • 2017年07月09日 21:29
  • 1242人が参加中
  • 69

SONY α7,α9シリーズトピック

SONY α7,α9シリーズのトピック

アクセサリー部屋

つあるのですが、シャッターを切ってカメラの方で10秒とか20秒シャッターを開き、締めてNRがかかってる間とかにタイマーがまた開始するので、その辺の設定がまだイマイチ解読 出来てません。(笑) 前の6Dの時は今少し単純だった様に思うのですが、英語と中国語だけの取説・・・昔は

  • 2017年02月21日 21:36
  • 537人が参加中
  • 42

[dir]詩・言葉・名言トピック

[dir]詩・言葉・名言のトピック

<音楽>

葉 http://mixi.jp/view_community.pl?id=923509 ミスチル歌詞解読委員会本部 http =1322140 深みを感じる英語の歌詞・詩 http://mixi.jp/view_community.pl?id=1352031

  • 2017年01月22日 13:27
  • 332人が参加中
  • 3

Palace of Peace ( Lightweaver)トピック

Palace of Peace ( Lightweaver)のトピック

PP15-2 この時間 の目的 Part 2  マグダラのマリヤ

のレイラインと再びつながっています。それはつまり、今の皆さんには彼女のエネルギーや,身体にある様々な経絡と同じように様々なレイラインのエネルギーが意味することを解読 翻訳はミシェルの許可の下で翻訳・公開されています。日本語版であっても著作権等はすべてミシェル・マンダース(Michelle Manders)が有します。よって日本語版も英語

  • 2017年01月06日 20:01
  • 306人が参加中

英国王立音楽検定

ラルテスト(ソルフェージュ)。  理論検定では、楽典、和声、作曲、スコア解読の能力を試される。試験は、日本語の問題用紙付き。  また、成人検定(大人 =home (英語) 【英国王立音楽検定指導者 研究会】  指導者の立場から、この検定にアプローチ☆ 国立

  • 284人が参加中

仕事で英語を使いたい!!トピック

仕事で英語を使いたい!!のトピック

福岡天神でのお仕事です。

しています! 時給は1200円で、英語が苦手ではない方 (調べながらでも文章が解読出来る程度)希望です。 安心安定の企業で、周り

  • 2016年05月22日 21:06
  • 543人が参加中

R.E.M.トピック

R.E.M.のトピック

【雑談トピ】はじめまして&どの辺・・・?

今見つけたばっかりだけど、勢いでトピック作成しちゃうよ! 私ファンクラブ入ってた。アメリカ(アセンズね)に本拠があってねぇ、毎回英語 のNewsletterを解読するのが大変だったわ・・・(遠い目)。 で、特に日本だと多分Monster以前とそれ以後でファン層が変わると思うんだけど、ここ

  • 2016年04月06日 03:23
  • 2920人が参加中
  • 274

FreeCAMでいこう!

のプログラムであるため、英語に苦手な方は、なかなか使用してみようと思わないかもしれません。 そこで、自分自身の学習とともに公開されているマニュアルを解読し、チュ であるため、可能であれば会社のシステムに入れ、G-Codeを作成し実際の加工プログラムを作成できると思います。 しかしながら、英語

  • 30人が参加中

Yantara Jiro ヤンタラ・ジロー

て知られる言葉を話し始めましたが、それは色々な意味で私自身の成長をサポートしてくれました。この古代の言葉は私たちの意識のライト・パターンと遺伝子をコード化/デコード化(解読 に経験することができます。 色、踊り、調和、そして自然食などは全ての体験を通じ 別の次元の喜びを導きます。 公式HP(英語):http

  • 61人が参加中

ベーシックエンカウンター

心理学とか心理療法やカウンセリングなどにかかわっている人たちの間ではある程度は知られているのですが、でも新聞やテレビで取り上げられるということもありませんし、一般には、まだまだ耳慣れないことばだろうと思います。  エンカウンターということばは英語 撃するなど、いろいろな事件が起こります。そしてそのUFOが伝えてきたメッセージが解読され、アメリカのある地点で宇宙人と地球人類(アメリカ政府代表など)との

  • 30人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士試験<第2次口述試験対策特別セミナー>受講の感想!

なに早く書き取れないし、慌ててメモした自分の文字を、後で、書いた本人が解読できずに、かえって時間がかかってしまう。自分が解読できないメモなんて取っても無駄だし、かと の太っ腹で懐が深くて心が広いのには感銘させられます。更に、セミナーに参加されていたアメリカ人の方を囲み、皆で英語でお話をする機会もあり、ほんとに優雅で楽しいひと時を過ごさせていただきました。あり

  • 2014年11月17日 15:25
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士試験<第2次口述試験対策特別セミナー>受講の感想!

なに早く書き取れないし、慌ててメモした自分の文字を、後で、書いた本人が解読できずに、かえって時間がかかってしまう。自分が解読できないメモなんて取っても無駄だし、かと の太っ腹で懐が深くて心が広いのには感銘させられます。更に、セミナーに参加されていたアメリカ人の方を囲み、皆で英語でお話をする機会もあり、ほんとに優雅で楽しいひと時を過ごさせていただきました。あり

  • 2014年11月17日 15:25
  • 3692人が参加中

☆DARIN☆

ームページだと思われます☺☻ 英語&スウェーデン語のため解読が難!!!! http://www.darin.se/ ☆検索

  • 40人が参加中

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

通訳案内士試験<通訳案内士の歴史(4)>公開!

は日本国籍であった台湾人や朝鮮人、満州国や日本軍占領地の学生や、アメリカから我が国の高等教育機関に留学中であった日系2世の学生も対象とされました。日系2世の学生は英語 を母国語として駆使する者も存在し、殆ど海軍へ入隊し貴重な情報係りとして活躍しました。 戦争末期には、制海権、制空権ともに連合軍に完全に握られていましたので、アメリカ海軍など解読

  • 2014年09月05日 15:12
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

通訳案内士試験<通訳案内士の歴史(4)>公開!

は日本国籍であった台湾人や朝鮮人、満州国や日本軍占領地の学生や、アメリカから我が国の高等教育機関に留学中であった日系2世の学生も対象とされました。日系2世の学生は英語 を母国語として駆使する者も存在し、殆ど海軍へ入隊し貴重な情報係りとして活躍しました。 戦争末期には、制海権、制空権ともに連合軍に完全に握られていましたので、アメリカ海軍など解読

  • 2014年09月05日 15:11
  • 3692人が参加中

懐かしFMラジオ 「音の本棚」イベント

懐かしFMラジオ 「音の本棚」のイベント

募集終了No.014 パーフェクト アーカイブ計画! 放送No.14【レイモンド・チャンドラー短編集】

2013年08月10日

開催場所未定

) 台本の表紙も英語表記で1枚余分にあり、力の入り具合を感じます。 そんなわけで台本はオーディション台本「トーキング・グラス」バージョン「待っ ている」も再UP。 また台本上第5話8ページ目に白い紙で貼りつけて消された部分に書かれていた文章も解読してUPしています。 ハー

  • 2014年07月11日 18:47
  • 9人が参加中
  • 22

フレッド・ストーントピック

フレッド・ストーンのトピック

【Fred Stone 情報】随時更新!

Fred情報です。 あのサイト、カタログ請求すると発送してもらえるんですね。 私の友人で英語のできる方がいるんですが、代筆 メールで請求してくれました。(自分が書くと相手が解読できない恐れあり) でも「カタログは一応送るけど、Webサイトの方が充実しているわよ」とNorma Stoneに言

  • 2014年05月15日 14:17
  • 15人が参加中
  • 19

死後の世界は存在します。トピック

死後の世界は存在します。のトピック

忍耐の法

卒業後にぶつかった「貿易英語の壁」   辞書に載っていない英単語の多さにショックを受ける   知らない英単語はコツコツと覚えていくしかない   一般 なる存在”の探究   ・「宇宙からの電波信号」解読で判明した星間移動の方法   ・無神論者を「ベガ星への使者」から

  • 2014年02月08日 11:29
  • 35人が参加中
  • 3

moving (movies and musicals)トピック

moving (movies and musicals)のトピック

エニシング・ゴーズ memo【1】

言葉がとびかってるw about伯爵 イギリス英語って日本語にしても難しい言葉なんだなーと、学習致しましたm(__)m き・て・す♪ *後に、アレ は英国人が米語を使いこなそうとして失敗している様子だと知る about伯爵 あの台詞の数々、「あ、今間違えた!」と分かるくらいマスターしたいものです(多分無理w)。 文字だと解読

  • 2013年11月02日 22:59
  • 114人が参加中

アイリス2チャン・ヒョクDATV

クのプロフィール 日本語 チャン・ヒョク 英語 Jang Hyuk 本名 チョン・ヨンジュン お誕生日 1976/12/20 出身地 釜山 「トイレどこですか?」 2003 映画 「英語完全征服」 2004 映画 「僕の彼女を紹介します」 2007 ドラマ 「あり

  • 29人が参加中

伊藤武先生トピック

伊藤武先生のトピック

満月通信 水無月 (2013/5/27配信)

タゴーヴィンダ」 英語版からでは読み取れない細やかな解釈を、時代背景・哲学・思想まで網羅し解説します ◆受講費 8,000円 2.サン スクリット語まとめて講座 NAGOYAヴァージョン ◆日時 6月9日(日)10:00〜17:45(休憩含) 教典解読には欠かせないが、学ぶ

  • 2013年05月29日 09:13
  • 513人が参加中

『根深い木(原題)』根の深い木

年 映画『英語完全征服』 2004年 映画『僕の彼女紹介します』 2004年 映画『Sダイアリー』 2007年 ドラマ『あり と。 世宗自らがハングル創製の目的を述べた序文や、集賢殿の学士たちによる文字の解読などから成る書物も『訓民正音』と呼ばれる。 当時、漢字

  • 58人が参加中

伊藤武先生トピック

伊藤武先生のトピック

満月通信 YAJ講座五月のご案内 

スの聖典・アビナヤダルパナ」 ・no.2 17:15〜20:00「クリシュナの戯れ・ ギータゴーヴィンダ」 英語 スクリット語まとめて講座 NAGOYAヴァージョン ◆日時 6月9日(日)10:00〜17:45(休憩含) 教典解読には欠かせないが、学ぶ

  • 2013年04月26日 08:45
  • 513人が参加中

伊藤武先生トピック

伊藤武先生のトピック

新月通信(講座案内)

シュナの戯れ・ ギータゴーヴィンダ」 英語版からでは読み取れない細やかな解釈を、時代背景・哲学・ 思想まで網羅し解説します さら 含) 教典解読には欠かせないが、 学ぶには難解といわれるサンスクリット語…はたして、ホントにそうなのでしょうか? 思い

  • 2013年04月16日 09:40
  • 513人が参加中

水源禅師トピック

水源禅師のトピック

水源禅師法話集5 五(2010年10月24日)

トロントに帰ってトロント大学には、東洋専門図書と言って、ありとあらゆる経典が読めるのです。日本以上に南方、北方全ての経典が。日本語で書かれたやつや、中国、英語版。そこ 眼蔵は非常に有名です。あれはただ体験を通してのみ理解できるから、3人のお坊さんが寄って集って、10人読んで解読不可能です。というのは、私の

  • 2013年03月21日 21:43
  • 75人が参加中

バトルライントピック

バトルラインのトピック

バトルラインのPC版アプリ

英語が強くないので、詳細の解読はこれからです。w プレイされている方が居られましたら、色々お教えください。

  • 2013年01月03日 19:15
  • 165人が参加中
  • 3