mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:488

検索条件:タイトルと本文+更新順

英語★できる人&勉強してる人トピック

英語★できる人&勉強してる人のトピック

英訳 和訳 質問総合トピック

トピ乱立を防ぐためにも以後質問はここに書いていきませんか? ついでに質問させてください。 当方大学生で、ある雑貨屋でバイトしてます。

  • 2006年07月22日 13:59
  • 66169人が参加中
  • 7

「ニーベルングの指環」トピック

「ニーベルングの指環」のトピック

「指環」物語ー「ラインの黄金」第1場

おにぎり村正さんの要請により参加いたしました。 この長い長い話を簡単に理解するための抄訳です。 私が読みながら和訳 したテキストは、 メトロポリタンオペラのリブレットで、 1914年のリブレットからの英訳です。 (海外在住のため、日本

  • 2006年07月20日 08:15
  • 106人が参加中
  • 9

英語の勉強、がんばり中。トピック

英語の勉強、がんばり中。のトピック

和訳してみてください!

はじめまして。 自分ももっかい英語やってみるか〜ってな人間のひとりです。 どうか仲間に入れてください☆ 早速ですが今からある曲を自分なりに英訳

  • 2006年07月04日 09:14
  • 299人が参加中
  • 3

攻殻機動隊-GHOST IN THE SHELLトピック

攻殻機動隊-GHOST IN THE SHELLのトピック

i doの歌詞の内容

初めまして 攻殻のサントラi doの歌詞が英語・日本語以外の言語みたいですが、歌詞を英訳・もしくは和訳

  • 2006年05月25日 23:39
  • 13806人が参加中
  • 11

森羅shin-ra、鵺-nue-トピック

森羅shin-ra、鵺-nue-のトピック

翻訳できる人募集!DOCTORの!

えーと 男女問わず 和訳英訳してくれる人 を探しています 海外のレーベルやショップとの連絡 CDの発

  • 2006年05月20日 00:26
  • 117人が参加中

Evgeni Plushenko トピック

Evgeni Plushenko のトピック

はじめまして & 「Strong Man」5月後のplushenko特集

真とインタビューが出ましたので,試しに英訳版から訳してみました.(どなたか,日本からこの雑誌を買う方法を知っていたらぜひ教えてください.)英訳したXimenaVAさんは,最初 の部分が難しく,訳に自信がないと言っていますが,私の和訳となると,もっと信用できないでしょう.まあ,肩を

  • 2006年05月13日 00:26
  • 6557人が参加中
  • 7

ジーンズは常に危険な地帯です。

バン書き込んでください〜☆ 検索用用語 バンド、音楽、歌詞、翻訳、和訳英訳、曲名、歌手、マキシマムザホルモン、さびしんぼう、さびしんスティック、さびしん棒、ブルーハーツ ソフトの正しい使い方☆ ?好きなバンドの好きな歌詞を英訳。 ?英訳した歌詞を今度は日本語に訳してみる。 ?すると素敵な答えが!!!!衝撃 そこ

  • 28人が参加中

通訳(英語)トピック

通訳(英語)のトピック

●2006年度通訳案内士試験ガイドライン(全文掲載)

度)を基準とする。 (参考)平成17年度英語筆記:英文読解問題1題(24点)、英文和訳問題1題(14点)、和文英訳問題1題(12点)、英語 力以外の総合的な語学能力を問うものとする。 ・出題は概ね、外国語文の読解問題2題(配点35点程度)、外国語文和訳問題1題(15点程度)、和文外国語訳問題1題(15点程度)、外国

  • 2006年04月28日 23:44
  • 4306人が参加中
  • 1

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

●通訳案内士試験ガイドライン(全文掲載)

度)を基準とする。 (参考)平成17年度英語筆記:英文読解問題1題(24点)、英文和訳問題1題(14点)、和文英訳問題1題(12点)、英語 力以外の総合的な語学能力を問うものとする。 ・出題は概ね、外国語文の読解問題2題(配点35点程度)、外国語文和訳問題1題(15点程度)、和文外国語訳問題1題(15点程度)、外国

  • 2006年04月28日 23:35
  • 3692人が参加中
  • 1

英会話AND広東語の無料教室トピック

英会話AND広東語の無料教室のトピック

Salon 会話 I

令客人留下良好印象。 (英訳)The salon reception staff is the front line for serving customers . (和訳)サロンの接待員は顧客の前線にサービスするので、礼儀正しく接客することができたら、自然

  • 2006年04月24日 16:26
  • 265人が参加中

PHILOSOPHYトピック

PHILOSOPHYのトピック

MARVELS

は道具として生かされることがその道具を持つ身も生かされる」 直訳ではない俺にしか出来ないであろう英訳、時に、和訳。 この上の文は、VANSのエ

  • 2006年04月20日 19:01
  • 534人が参加中
  • 13

英語の歌詞を訳そう♪トピック

英語の歌詞を訳そう♪のトピック

Steely Dan - "Babylon Sisters"

はじめまして。初めての試みです。和文英訳を商売としてやっていますが、英文和訳は自信がありません。てやさしくしてね。 BABYLON

  • 2006年04月18日 07:53
  • 23人が参加中
  • 6

日本愛国の会トピック

日本愛国の会のトピック

疑問だらけ 小学英語の必修化

大学教授の渡部昇一氏は、英文和訳、和文英訳、文法の勉強はむしろ日本語との格闘であり、英語をマスターするための潜在能力を養うことができると反論した。いわゆる「英語

  • 2006年04月12日 21:25
  • 5192人が参加中
  • 40

diva of  butterfliesトピック

diva of butterfliesのトピック

arvin homa ayaさん作品集

」(和訳) ※2002年8月。サンベルから出た伊藤陽一郎 a.k.a AKAKAGEの新ユニットaaron.のマキシシングル曲。 ◆「街道 。 ◆「Love Will Be Over」(英訳) ※フォーライフ所属アーティスト「アカッペラーズ」アルバム曲の英語ヴァージョン。 ◆「Grand

  • 2006年04月08日 23:53
  • 44人が参加中
  • 2

目指せ!売れる翻訳^o^vトピック

目指せ!売れる翻訳^o^vのトピック

翻訳講座やります!

宣伝です(笑) おひさまハウスの第3期翻訳者養成講座を9月から開講します。 4回シリーズで、コピーライティング的翻訳(和訳英訳)のコ

  • 2006年04月03日 20:36
  • 171人が参加中
  • 1

Toyo archiトピック

Toyo archiのトピック

GAでバイト募集してるのを見つけた

内容 1:編集アシスタント 定期刊行物,単行本編集のための資料整理,英訳和訳共に堪能な方 2:営業 国内卸売業務,英語

  • 2006年03月31日 19:27
  • 50人が参加中

ホワイトバンド   九州支部トピック

ホワイトバンド   九州支部のトピック

花見もいいけどたまには

業などのブレーンストーミングへの参加 3.ウェブサイトからの問い合わせ対応 4.ホワイトバンドデーなどのイベント準備 5.ウェブサイト原稿、各種書面の英訳和訳 6.貧困

  • 2006年03月30日 21:28
  • 21人が参加中

アニソン アニメソングトピック

アニソン アニメソングのトピック

アニソンを翻訳する

先は LONELY WAY 遙か彼方の夢を探して ↓英訳 ...saying.. meteor of ..emptying.. It LONELY WAY or the other side. ↓そのまま和訳 ....ことわざ流星空になること。 それ

  • 2006年03月22日 18:44
  • 71430人が参加中
  • 118

Apprez (アプレ)トピック

Apprez (アプレ)のトピック

3月号のApprez Update (最新情報)

、リーディング5点〜495点、 トータル10点〜990点のスコアで5点刻みで表示します。 5.テストは英文のみで構成されており、英文和訳 ・和文英訳と いった設問はありません。 6.マー

  • 2006年03月07日 01:01
  • 40人が参加中

Apprez (アプレ)トピック

Apprez (アプレ)のトピック

新TOEICテストに関する問題形式の変更点

トは英文のみで構成されており、 英文和訳・和文英訳といった設問はありません。 6. マークシート方式の一斉客観テストです。

  • 2006年03月07日 00:36
  • 40人が参加中

菅野ようこトピック

菅野ようこのトピック

歌詞がわからない

が何語なんだかさっぱりわかりません・・・とりあえず和訳を英訳してみましたが、英語ではない。 耳コピーじゃ限界があります。これでは歌えない! いったい何語なのか知ってる方いらっしゃいませんかー。

  • 2006年02月19日 21:38
  • 4475人が参加中
  • 15

翻訳家トピック

翻訳家のトピック

ネットでの自動翻訳について

いま卒業制作におわれております。 そこで、その卒業制作に、和文と、その英訳を載せたいと思い、ネットで自動翻訳してくれるサイトを探しては翻訳に励んでいるのですが…どの サイトでやっても答えが微妙に違う。 さらに、その英文を和訳してみるとなにやらまったく違う、といか意味不明の文章になってしまって何が正しいのかわからなくなってしまいました… もち

  • 2006年02月14日 14:35
  • 5011人が参加中
  • 11

Clan of Xymoxトピック

Clan of Xymoxのトピック

緊急:Clan of Xymoxへの質問ありましたら。。。

解をお願いします。質問は英訳します。 和訳または和訳チェックの手伝いできるかたいましたら、連絡してください!よろしく!

  • 2006年02月12日 01:10
  • 80人が参加中
  • 5

ティムール帝国トピック

ティムール帝国のトピック

★ティムール朝『生』史料案内所★

ムール朝関連の一次史料情報をご提供いたします。 最近では現地語のものだけでなく、 和訳英訳されたものも増えてきており、 (例)間野英二先生、校訂・完訳『バーブル・ナーマ』 ますますティムール朝の世界に親しみやすくなってきております。

  • 2006年01月18日 17:55
  • 139人が参加中
  • 3

開かれた翻訳村トピック

開かれた翻訳村のトピック

英訳と和訳、どっちが好き?

はじめまして!sister plazaといいます。よろしくお願いします! ところで、皆さんは、英訳と和訳(英語翻訳の場合)のど

  • 2005年11月09日 02:09
  • 2335人が参加中
  • 14

ラーメンinデュプリトピック

ラーメンinデュプリのトピック

全世界エリア(日本を除く) Whole world area (except Japan)

英訳: This please make entry of noodle of various countries in the . ---------------------------------------------- 和訳: こちらは世界各国のヌードルを記入して下さい。 先に誰かが同店・同メニューを採点していても書き込みできます。 また

  • 2005年11月05日 14:21
  • 16人が参加中
  • 1

坂本龍一トピック

坂本龍一のトピック

本日発売コンピに坂本さんの曲が。。

・ジャパン) 全16曲79分39秒収録 定価:2,548円(税込) TOCP-67721 2005年8月24日発売 解説/歌詞・大意英訳 &和訳(一部を除く)付 http://www.towerrecords.co.jp/sitemap/CSfCardMain.jsp

  • 2005年08月25日 23:33
  • 20550人が参加中
  • 3

資料になりそうなウェブサイトトピック

資料になりそうなウェブサイトのトピック

無料和文英訳サイト

エキサイト使ってるんですが、あまりにへんちくりんな英訳和訳をしてくれるので、笑い以外の役に立ちません。 使える「無料英訳サイト」ご存知でしたら教えて下さい。 無料和文英訳サイト

  • 2005年07月15日 20:48
  • 78690人が参加中
  • 14

ピアソラトピック

ピアソラのトピック

どなたか和訳を教えてください!!

く困っています。 今はピアソラの『Chiquilin de Bachin』について勉強を しているのですが色々なサイトで英訳などを見てみたものの、 なか

  • 2005年06月11日 12:17
  • 6179人が参加中
  • 5

ジョルジュ・ペレックトピック

ジョルジュ・ペレックのトピック

著作物のありかが知りたい!

和訳され発売されているものとして数点購入が可能なのですが、それ以外の細かい著作物(雑誌や、論文など)は、どの ように手にいれればよいのでしょう? 著作物が手に入る方法や、資料のある場所(図書館や研究所など)をご存知でしたらご協力ください。 − 英訳されたものがあるのなら、頑張

  • 2005年05月25日 15:06
  • 104人が参加中
  • 4

仏教トピック

仏教のトピック

英訳された仏典を和訳する

ども。こんにちは。 今、英訳された仏典を和訳するという作業をしています。 そこでみなさんのお知恵を借りたいのです。 以下の語をどのように和訳

  • 2005年05月09日 16:18
  • 5500人が参加中
  • 10

英語★できる人&勉強してる人トピック

英語★できる人&勉強してる人のトピック

Nice to meet ya all!

滞在していたアメリカはベイエリアから帰国しました。今でも、英語力を落とすまいととにかく英語漬けの毎日を送っています。和訳と比べて、英訳の力にとにかく乏しいので、そち

  • 2005年01月31日 14:16
  • 66169人が参加中
  • 3