すべての検索結果:15件
検索条件:タイトルと本文+更新順
英会話カフェ!大阪 @ C Flatのイベント
2018年06月23日(17:00-18:30)
大阪府(http://www.freespacecflat.com/access.html)
いグループに分かれて少人数で行ったり、読み物のジャンルを 物語、 雑誌記事、新聞記事など皆さまのご要望に合わせて色々と変化させ、 定期 元気いっぱい! 楽しくキュートなアメリカンインストラクター、Alyse(アリース)と 英語
海外の日本ニュースを翻訳するぞのトピック
初投稿です。ライターのじゅんきーと申します。 ニュースの翻訳でなくてスミマセン。英語での情報収集に便利なサイトについて、お知 うコーナーがあるんですが、これがなかなか。編集者が、ここ数年の各国の英字媒体から、自分の視点で選んだ記事は、まとめて読むと読み物
【DS版】モータルコンバットのトピック
になるのです☆ ここではそんなUMK3のストーリー、各キャラクターストーリー等を徐々にUPして行こうと思います♪ 通勤等にケイタイでいつでもモータルの世界を体感出来る読み物
日本語翻訳者の集いのイベント
2010年12月15日(講座によってスタート日が違います)
開催場所未定(メールによるオンライン講座です)
ぞれの講座をご確認ください ■開講講座 1.TOEICで高得点!−−翻訳者のための英語力UP講座 <12/14〜12/27> http://www.es-inc.jp ://www.es-inc.jp/toratama/training/2010/20101203_15.html 4.読み物
新潟コンサルタント横田秀珠のトピック
2008年02月09日 01:32 英語サイトも苦にならない為の翻訳サイト http://mixi.jp/view_bbs.pl ジでは時代を洗わず新語を特にリストアップして公開中。読み物的にも楽しめる。 ■ Google http://www.google.co.jp/ http
JAPA313 (2008)のトピック
に関する自分の印象や意見を日本語で表現してみます。 このクラスでは、辞書をできるだけ使わないようにして、知らない言葉の意味を類推(るいすい) (guess) する練習をおすすめします。英語の読み物 じ各自がインターネットで検索して、クラスメートに渡す) 評価 テスト(読み物のなかの 語句、表現、読解、翻訳) 10%x3=30% 漢字・語彙
ザ・ストーリーテラーのトピック
う題名だ。デイリーヨミウリに原文の英語で掲載されている。読売新聞では翻訳だが、語り口が実に上手い。出だしから読者を引き込む妙は毎回見事。する にストーリーテラーとしての才が加わり、読み物としても、ある時期の日本の在り様を知るための記録としても評価できる内容だ。
アデレードライフ&観光のトピック
フーでもたぶん)「Christmas Carols in Adelaide」ってサーチすると、出てくると思います。 通訳だ翻訳だ。。。と偉そうに言っている私ですが、実はあまり英語
アデレード日英フリー会話クラブのトピック
通訳だ、翻訳だ。。。と、偉そうに言っている私は、実は英語の文章を読むのはとっても苦手です。すぐにいやになって、途中
本気で映像翻訳家を志す人限定!のトピック
上、履歴書に 2級 と書くとそれだけで落とされるなんてある気がしまして・・。 で、トライアルですが、読み物としては簡単でしたが翻訳 さて・・ゲーム翻訳チェッカーテスト受けてきました