すべての検索結果:15件
検索条件:タイトルと本文+更新順
語掲示板です。スラングと言うか、なかなか聞かないような言葉まで質問が出ていて面白いです。 http://www.hokutoda.com あえず歌詞付きで覚えることができます。素敵な歌声に合わせて「チャン チャン チャン チャン チャン♪」と歌いましょう^^ タイランゲージルックタイ ☆勉強編、発音編、実践
パリの住宅のトピック
に通ったり仕事に行くのにもとっても便利です。 フランスラングに通われる方にもオススメのアパルトマンです。 2人まで滞在可能。便利 ェルは定年を迎えた裕福な暮らしをしている夫婦で、アンティークなものやアートの作品などでデコレーションされている 素敵なSTUDIOです。 同じ
パリの住宅のトピック
ルトマンが駅前なのでたくさん買い物してもちょっと荷物を置きに帰ることもできますし、 学校に通ったり仕事に行くのにもとっても便利です。 フランスラングに通われる方にもオススメのアパルトマンです。 2人まで滞在可能。便利 ェル夫婦です。 フランソワ&ミシェルは定年を迎えた裕福な暮らしをしている夫婦で、アンティークなものやアートの作品などでデコレーションされている 素敵な
言えそうで言えない英語。のトピック
訳を見てみたいと思います。 金賞「リア充」: 意味→インターネットに入り浸っている人が、リアル(現実)の生活が充実している人を指して使用するインターネットスラング 語の独特のニュアンスが伝わるかどうか?特に、「あげぽよ」なんか、言葉遊びですからね。NHKでも、1ヶ月前に深夜に解説していましたね。では、みなさんの素敵な
ワーホリ・留学 - バンクーバーのトピック
練習 口語&スラング 会話上達 仕事準備英語 ライティング上達 ホテル&レストラン英語 ツアーガイド英語 文法上達 読解上達 英単 英語初心者から上級者まで!皆にお勧めの素敵な学校です\(◎o◎)/
っててビックリしました と同時に嬉しかった そのラッパーの方がいつからNO HOMOを使ってたのか知らないが、やっぱ向こう(US)で使われてるスラング だとかフレーズがこの日本で普通に使われて、普通にリスナーやお客も理解したら、そんな素敵な状況はないと思う。 最近じゃdj ty−kohさんが自己紹介するときに自分のことをya
Apprez (アプレ)のトピック
! ☆☆☆................................. 普通にネイティブの人と会話を楽しみたいなら、是非スラングは 覚えておいてた方がいいですよ〜? そこで今回は、地元 アメリカ人が日常頻繁に使う 生のスラングを教えちゃいます! まず最初は、アメリカの男性たちが良く使う、女性に対する (ちょっと偏見っぽいですが・・・一般
Apprez (アプレ)のトピック
! ☆☆☆................................. ネイティブの方が良く使って、英語のテキストなどには載っていない 表現ってありますよね? そこで今回は、若い世代を中心に使われているスラング 口に出していませんか?素敵な恋のチャンスは自分で作るもの! ついつい言ってしまいがちな言い訳と、その解決方法を英語で学びましょう♪ ご予
:00〜AM5:00 MUNCHIESとは・・・ 英語(スラング)で「腹ペコ」とか「空腹感」という意味です もう んを食べてない腹ペコさんももちろんのこと、日常の生活で感じる気分の空腹感も満たしてみせます。 マンチーズはこんな素敵なお店ですよ 詳細は・・・http://g.chaoo.jp
英語でも教科書や先生には教わる事のできない、ネイティブが使う生の英語を学んでいくコミュ スラングの中でも通好みの際どい英語 を学んでいきます 知らないうちに英語が話せるそんな素敵な勉強法です。
*Munchies* 刈谷のトピック
・・・ 英語(スラング)で「腹ペコ」とか「空腹感」という意味です もうひとつの意味もありますが・・・(笑) ってそれは置いといて、みん なの腹ペコや空腹感を満たしてあげようじゃないかという気持ちを込めてこの名前にしました。 ごはんを食べてない腹ペコさんももちろんのこと、日常の生活で感じる気分の空腹感も満たしてみせます マンチーズはこんな素敵な
Deeeeep NY 女の夜遊びのトピック
ムじゃないから却下されるな。 ところで、この男性は明らかに***アジ専だ。 ***アジ専とは……? 太っている人が大好きな人をデブ専と言うが、ニューヨークの日本人社会のスラング や優しさが加味されている女性の写真を目にしてしまったのなら、会いたくなるのは男の本能として自然なことだと思う。 お金をかけて、素敵な写真を撮影して、勝負に出たのは正攻法だと言える。 それ
イギリス英語のトピック
意味:真っ逆さまに 類:スラング 例:He fell arse over elbow 彼は真っ逆さまに転がった 2) All right mate 意味:こんにちは 類:スラング 例:All right mate, how's it going? こにちは、元気
チーム日本人力のトピック
もそう。英語使うのにドギマギしていて、その状態でスラング使ってどうするのだろう?そういう日本人がどう思われるか、考え 相手にバカにされていたりなめられていたり。いい奴と悪い奴を見抜けなかったり。 イディオムばっかり覚えたって、そういう雰囲気を出せる人間こそが使わないと、バランスが悪い。スラング