すべての検索結果:16件
検索条件:タイトルと本文+更新順
いつかまたのトピック
にアメリカで広がってきた「クワイエットクイッティング」の日本語訳で、退職はせずに最低限の仕事しかしない働き方を指します。これは“主体的に選択する”とい との会話をAIに」 “静かな退職”理由は? “必要最低限の仕事のみ” 4割超 “必要最低限の仕事のみをこなす働き方”、「静かな退職」。実際
孫崎亨・広原盛明・色平哲郎達見のトピック
事。 日本語訳はブレグマンとの相談でハイエクの隷属への道を本歌取りしたとのこと。 久々に読みながらワクワクドキドキした。 歴史 【色平哲郎氏のご紹介】「現金給付はむしろ失業者や貧困者を勤勉にする」 隷属なき道「AIとの
国際評論家 小野寺光一のトピック
-ZEqDkX1wTx3M28ack17a 本日発表されたウィキリークスによる「国有企業」に関するリーク文書の日本語訳 https://mobile.twitter.com /pagead/aclk?sa=L&ai
【FREE TIBET】チベットのイベント
2008年06月12日(締め切りです)
開催場所未定(どちらからでもご参加いただけます)
アムネスティより、チベット人歌手ジャムヤン・チー(加羊吉)さんを救うための緊急行動が出されました。 アムネスティ日本による公式な日本語訳 日 AI Index : ASA 17/073/2008 期限:2008年6月12日 国名: 中華人民共和国 ケース: 拷強
Annekei (アンナケイ)のトピック
! Ai zutto, Annekei 【日本語訳】 親愛なる友人達、そしてファンの皆様へ 今 座っ
浜田省吾 on the roadのトピック
://www.river-f.com/hamada/ 書店で購入すると英文のままですが、上記リバーフィールド 社に直接注文すると省吾さんの特集ページ分の日本語訳 ■2006年08月01日発売 英文月刊誌「Eye-Ai (あいあい)」 リバーフィールド社 詳しくはhttp
浜田省吾が好き!のトピック
://www.river-f.com/hamada/ 書店で購入すると英文のままですが、上記リバーフィールド 社に直接注文すると省吾さんの特集ページ分の日本語訳 ■2006年08月01日発売 英文月刊誌「Eye-Ai (あいあい)」 リバーフィールド社 詳しくはhttp
松井誠のトピック
の娯楽・文化を紹介している英文月刊誌で、記事は全て英文 ですが、出版社での直接購入の場合は日本語訳のついたものが購入 頂けます。 詳し 月刊誌『Eye-Ai』12月号