すべての検索結果:558件
検索条件:タイトルと本文+更新順
英語・外国語求人情報のトピック
募集職種:日本語->英語の技術文書翻訳者(フリーランス)Technical Translator Jap > Eng 勤務
anarchism(アナキズム)のイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
『SPRING LOVE 〜春風〜』のイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
mixi STOP-ROKKASHOのイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
国際協力NGOのコミュニティのイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
九条の会@mixiのイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
沖縄★☆OKINAWA★☆縄沖のイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
サウンドデモのイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
高江〜VOICE of TAKAEのイベント
2011年01月16日
東京都
な呼びかけ文はこれから掲載します。まずは以下をごらんください。 ★今何が起きているの?住民ブログ「やんばる東村 高江の現状」 高江の問題って何?(日本語・英語 です。次は、ぜひ。そして昨日のアクション報告、映像、止められた事実を日本中へ、 世界中へ広めて下さい。法律に強い方、各国語の翻訳
燃える映画製作人のトピック
はじめまして。翻訳や語学指導を行っている者です。 趣味で役者活動もしており、その繋がりで海外の映画祭へ出品する際など英語 英文書類でお困りの方
早稲田大学国際教養学部就職ゼミのトピック
ケティング部のアシスト ・各種オンライン上のマーケティングリサーチ業務 ・PC入力作業 ・簡単な翻訳(日英・英日) ・アドミ業務(コピー取り、スキ ャンなど) ・印刷物発送 ・SEO・SEM分析アシスト ・印刷会社へ印刷依頼する ・日本語・英語できるかた優遇(英語は必須でありませんが英語
早稲田大学 国際教養学部のトピック
ケティング部のアシスト ・各種オンライン上のマーケティングリサーチ業務 ・PC入力作業 ・簡単な翻訳(日英・英日) ・アドミ業務(コピー取り、スキ ャンなど) ・印刷物発送 ・SEO・SEM分析アシスト ・印刷会社へ印刷依頼する ・日本語・英語できるかた優遇(英語は必須でありませんが英語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
で御座います。 この弊社、末次通訳事務所の通信講座は、次の目的があります ・プロ通訳翻訳者の育成 ・ビジネス場面での英語の使い方、英語 『納期』の表現について:英語で云うと??
インターンシップで成長する!のトピック
タベース構築〜翻訳/通訳/ローカリゼーション ロサンゼルス CA 翻訳・通訳/ 文書の添削・構成/ データベース開発/ 上記業務及び広告の営業 無給 ロイト、ワシントン 小4〜高3を対象とした教育/英検対策/帰国子女対策英語/米国現地校の補修 社員:28,000/年 年2回賞与あり 研修
アメリカ就職・インターンシップのトピック
タベース構築〜翻訳/通訳/ローカリゼーション ロサンゼルス CA 翻訳・通訳/ 文書の添削・構成/ データベース開発/ 上記業務及び広告の営業 無給 ロイト、ワシントン 小4〜高3を対象とした教育/英検対策/帰国子女対策英語/米国現地校の補修 社員:28,000/年 年2回賞与あり 研修
アメリカに留学!のトピック
☆求人企業51 翻訳/通訳/データベース構築〜翻訳/通訳/ローカリゼーション ロサンゼルス CA 翻訳・通訳/ 文書の添削・構成/ デー ロイト、ワシントン 小4〜高3を対象とした教育/英検対策/帰国子女対策英語/米国現地校の補修 社員:28,000/年 年2回賞与あり 研修
役に立つ英語表現を覚えよう!のイベント
2010年12月22日
東京都(JR新橋徒歩3分、大江戸線汐留徒歩3分)
学校フェローアカデミーで6年間ビジネス文書日英翻訳と英文ビジネスレターライティングを指導していた ・ 主任講師は、国際 ■ 欧米人と対等に交渉できるビジネス英語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
しました。それ故に、本製品を輸出する際に日本国の輸出許可証は 必要としないことを声明します。」 英語では、次の様になります⇒ Dear
国際交流・国際就職ならCHAPPEのトピック
マガの記事作成・配信 ●文書作成、ブログ更新 ●HP制作アシスタント ●オフィスでのアシスタント業務 ●英文メール翻訳、外国 ント企画などのクリエイティブなお仕事のアシスタントをお任せします☆ 国際交流に興味がある方、文章を書くのが好きな方、Webでのコミュニケーションが好きな方にはピッタリのお仕事です。 英文メール翻訳
英語を活かせる仕事に就きたいのトピック
マガの記事作成・配信 ●文書作成、ブログ更新 ●HP制作アシスタント ●オフィスでのアシスタント業務 ●英文メール翻訳、外国 ント企画などのクリエイティブなお仕事のアシスタントをお任せします☆ 国際交流に興味がある方、文章を書くのが好きな方、Webでのコミュニケーションが好きな方にはピッタリのお仕事です。 英文メール翻訳
企業人事部のイベント
2010年12月22日
東京都(JR新橋徒歩3分、大江戸線汐留徒歩3分)
学校フェローアカデミーで6年間ビジネス文書日英翻訳と英文ビジネスレターライティングを指導していた ・ 主任講師は、国際 ■ 欧米人と対等に交渉できるビジネス英語
英語★できる人&勉強してる人のイベント
2010年12月22日
東京都(JR新橋徒歩3分、大江戸線汐留徒歩3分)
学校フェローアカデミーで6年間ビジネス文書日英翻訳と英文ビジネスレターライティングを指導していた ・ 主任講師は、国際 ■ 欧米人と対等に交渉できるビジネス英語
総務のお仕事のイベント
2010年12月13日
東京都(JR新橋徒歩3分、大江戸線汐留徒歩3分)
提供方法を会得している ・ 主任講師は、大手翻訳学校フェローアカデミーで6年間ビジネス文書日英翻訳と英文ビジネスレターライティングを指導していた ・ 主任講師は、国際 ■ 欧米人と対等に交渉できるビジネス英語
人事〜所詮はひとごと〜のイベント
2010年12月13日
東京都(JR新橋徒歩3分、大江戸線汐留徒歩3分)
提供方法を会得している ・ 主任講師は、大手翻訳学校フェローアカデミーで6年間ビジネス文書日英翻訳と英文ビジネスレターライティングを指導していた ・ 主任講師は、国際 ■ 欧米人と対等に交渉できるビジネス英語
は当時の法令に従い警察官立ち会いの元で行われる街頭集会で、弁士に不適当な発言があると警察官が「弁士中止!」と言って集会を中止する制限付きの集会でした。伝道活動は現在と同じようなやりかたで日本語に翻訳 と同じように売り上げと時間を報告する奉仕報告制度もあり、伝道者の名称を「コルポーター」(聖書文書頒布者)後に「パイオニア」(開拓者)と言い、1938年には112万5,817冊の
仕事で英語を使いたい!!のトピック
スタート】11月中旬 【仕事内容詳細】 ・通訳(日英)業務 face-to-face会議、TV・電話会議 ・翻訳業務 メール、契約書、特許文書 【求人情報】正社員インハウス通訳・翻訳など 3件
英語を活かせる仕事に就きたいのトピック
スタート】11月中旬 【仕事内容詳細】 ・通訳(日英)業務 face-to-face会議、TV・電話会議 ・翻訳業務 メール、契約書、特許文書 【求人情報】正社員インハウス通訳・翻訳など 3件
役に立つ英語表現を覚えよう!のトピック
電球翻訳致します。電球 英語→日本語:1000文字毎に1000円 ([I am a translator.]の場合14文字 とカウント致しますのでスペースはカウント致しません。) 日本語→英語:1000文字毎に2500円 ([私は翻訳家です。}の場合句読点を含め8文字とカウントします。) 翻訳
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
の真相により近づくものです。 →弊所、末次通訳事務所は、英語通翻訳業務を13年に亙り、専門家として行ってい ます。 様々な英語文書をこれまで読み、翻訳し、また、様 々な言葉遣いでの情報を 日々、英語や日本語に通翻訳して参りました。 その結果、学校やその他の教育機関で教授されている英語
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
い理解法が判り、 物事の真相により近づくものです。 *弊所、末次通訳事務所は、英語通翻訳業務を13年に亙り、 専門家として行いました。 様々な英語文書 をこれまで読み、 翻訳し、 また、様々な言葉遣いでの情報を英語や日本語に 通翻訳して参りました。 その結果、学校やその他の教育機関で教授されている英語
Palace of Peace ( Lightweaver)のトピック
有料メッセージとは、「The Lightweaver Club」の有料会員が読むことが できるメッセージのことです。 現状は一部の英語 版のみ、会員にならなくてもお読みいただけるように The Lightweaver Club 上で【販売】されています。 このたび、翻訳
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
企業の本音を込めていますね。 *簡潔に英語で書くビジネス文書の中で副詞で本音を含める事が 出来ます。 We cannot accept this 手引書を販売致します。 【資料対象者】: 企業人の皆様(特に海外企業との連絡・折衝担当者)、 貿易業務担当者、 企業経営陣の皆さん、英語通翻訳
国際交流&英会話サークルin横浜のトピック
イベントでの通訳、 英文事務アシスタント、英文書類作成、英語での電話受付、 外国人対応スタッフ、英語ガイド、翻訳代行…などたくさん! ※中国語・韓国 は気軽にメールください! 【職種】 英語を活かせる職種なら接客・講師・事務・通訳・翻訳なんでもあります! 多国籍レストランスタッフ、塾講師、国際
著作権のトピック
ため、英語の規格票を日本語に翻訳するときには翻訳権が働き、わが国もISO/IEC/ITUの許諾を得て、経産省が国際規格をJISの原案として、審議 り団体を通じてJISの文書(規格票)を売りつけているという問題です。 下記にこの問題についてまとめたメモを掲載しますので、これをたたき台にして、自由
ひむROOMのイベント
2010年07月11日
開催場所未定
交代制 できれば常時2人 中級 4.日⇔英の翻訳作業(会議文書の翻訳) 時間帯については随時お知らせ 中級 5.サイ 問題とも関わってきます。 このような重要な国際会議であなたもボランティアをしてみませんか? Project(4_U)では、COP10での通訳・翻訳
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
分野での 通翻訳(日本語⇒英語・英語⇒日本語)に勤しんでおります。 12年に亘る業務経験から、英語のコツを複数得ております。 その 書などが 意外に多く画面に出てきます。しかも、こうした文書類はきちんとしたためてあります。 これがそのまま、英語のビジネス文書として 応用
上海財経大学のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
上海でアルバイトのトピック
スタッフのアシスタント業務(翻訳や案件のフォロー)が中心となります。使用言語は日本語が7割/英語3割になりますが、上海オフィスには日本人の他に中国、韓国、台湾 から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書
上海・同済大学のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
上海大学のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
上海復旦大学(Fudan Daxue)のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
華東師範大学のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
上海交通大学のトピック
シジョンメーカーが興味を持っている製品やサービス、会社、問題、業界などに対する理解をより深める為に活用されています。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書 力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あらゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語
中国で働くのトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
中国で就職!中国語でお仕事!のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本
TRADOSのトピック
メモリを作成したいと思っています。 XML文書にて日本語とそれに対応する英語があり、これらを利用してメモリを作りたいのですが、どうしたら良いのでしょうか? 一応 翻訳メモリの作成(インポート)
華日倶楽部のトピック
から社会に羽ばたいていこうとしている学生の皆さんが業界研究をする上で、非常に有意義な経験となると思います。 求める人物像: 優れたコミュニケーション能力(文書力や口頭でのコミュニケーションを問わず、あら ゆるビジネスシーンにおいて、プロとして振舞えること) 複数の業務を順序立てて、効率的、かつ正確にこなせる方 日本語ネイティブ、英語ビジネスレベル(日本