mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

条件変更

すべての検索結果:9

検索条件:タイトルと本文+更新順

ハロー通訳アカデミートピック

ハロー通訳アカデミーのトピック

2013年度通訳案内士第2次口述試験<受験レポート>(その3)

influenced by ukiyoe. (さすがに「ゴッホ」とは発音しないのは知っていたので違う読み方をしたけど、通じない。。) (A) Who ゼもこのメモを使っていいと言われる。 ・通訳文は普通の速さで読まれしっかりとメモは取れない。一分で訳すように言われる。 ・プレゼンは3つのプラカードを渡され、選んだものの題名を英語

  • 2013年12月21日 05:57
  • 1019人が参加中

通訳案内士は民間外交官!トピック

通訳案内士は民間外交官!のトピック

2013年度通訳案内士第2次口述試験<受験レポート>(その3)

influenced by ukiyoe. (さすがに「ゴッホ」とは発音しないのは知っていたので違う読み方をしたけど、通じない。。) (A) Who ゼもこのメモを使っていいと言われる。 ・通訳文は普通の速さで読まれしっかりとメモは取れない。一分で訳すように言われる。 ・プレゼンは3つのプラカードを渡され、選んだものの題名を英語

  • 2013年12月21日 05:57
  • 3692人が参加中

タイ東北弁 イサーン語研究会トピック

タイ東北弁 イサーン語研究会のトピック

ビエンチャンにて...(4〜5)

ドンドーク大学の先生に習った標準ラオス語も、第五声調で発音する、と教わった。 ところがビエンチャンの人は、これを 第三声調(中高)で発音するのだ。 これは、つまり、タイ語の読み方 たく通じなかった。 僕の発音はお世辞にも良くない。 それはわかってる。 わかってるけど、それくらい通じてもいいだろう、という位は簡単な言い方だ。 英語

  • 2010年12月04日 22:02
  • 255人が参加中
  • 1

(飛鳥)ASKA PROJECT発動だお!トピック

(飛鳥)ASKA PROJECT発動だお!のトピック

不可思議なヘブライ語 (エフライム工房の紹介)

ユダヤ人が自らをユダヤと発音しているかどうかは分からないが、ユダという名前が彼らの間で保存されてきたことは確かである。では、どうしてイェフダという読み方がされているのだろうか。ここには、多分 「よし」という読み方は、葦草二本のy音である。  ところで、ヒエログリフでi音は「パイプ」という意味がある(平説)。これは、イグ

  • 2008年06月12日 22:31
  • 42人が参加中

◆きちんと知ろう健康美♪トピック

◆きちんと知ろう健康美♪のトピック

健康情報リンク資料集  http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=605761&comm_id=115058

/koji-labo/study2001/tokumaru-fujii/ 健康情報尾内の読み方  http ://www.sankanet.co.jp/hospital/index.html ■5■ 騙されない為に ────────────────── 健康美情報の読み方

  • 2007年10月16日 23:55
  • 138906人が参加中
  • 19

虚無の信仰

議ではないということである。  いま触れたことは、こういう読み方もありうるという示唆にすぎない。むろんこのほかにも、さまざまの読み方がありうるだろうし、わたし自身のまったく思いおよばないような読み方 マ語からラテン語に翻訳している。ブキャナンはこの三つの原稿からひとつのテクストをまとめあげ、そこに自分自身の見聞と考察をくわえて、ラテン語を英語に翻訳した。原典

  • 24人が参加中