すべての検索結果:483件
検索条件:タイトルと本文+更新順
ルームシェアしようよぉ〜★のトピック
家がとても安いです。 交通費 : 地下鉄醍醐駅から三条駅まで片道280円、バスは全工程250円です。 私自身,近くの別宅に住んでいます。 短期〜長期 にかけて定期的に募集していますのでまずは、お気軽に声を掛けてください。 どうぞよろしくお願いいたします! 英語の募集サイトは 下記まで https
頭痛薬依存症のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている片頭痛患者様向け質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 質問票は患者様の症状をお尋ねするものです。 この翻訳では片頭痛患者様に限らず【頭痛持ちの方々】に日 本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
心筋症でもまぁいっか★のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている心不全患者様向け質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 質問票は患者様の症状をお尋ねするものです。 この翻訳では心不全患者様に限らず【心筋 症の患者様を始め心臓に疾患をお持ちの方】に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
不整脈のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている心不全患者様向け質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 質問票は患者様の症状をお尋ねするものです。 この翻訳では心不全患者様に限らず【不整 脈患者様を始め心臓に疾患をお持ちの方】に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
日本がん患者会のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている食道がんの患者様に対する質問票(英語)EORTC QOQ-OG25の日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では実際に食道がんを患っていらっしゃる方々に日 本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
ゴンドンワ(広東語)のトピック
老 笠 ロー ラップ 意味: ROBBERY, 奪うこと 語源: 英語のrobberyから広東語で音訳(笠爸 プ ”金出せ!” (今、盗みます) (2) 立法會強行通過高鐵工程追加撥款,老笠香港人196億。 国会
『フリーエンジニア案件情報』のトピック
橋 期間:2008/7/1〜長期 必要スキル:Webの経験 スキル補足:WEB系の経験者で、上流工程経験者 単価:63万 打ち 後 備考:SD導入プロジェクト経験 英語力 担当者:濱潟
膠原病(こうげんびょう)のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている全身性エリテマトーデスの患者様の痛み、と重症度についてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 この 翻訳では実際に肺にご病気をお持ちの方に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
フランス語の翻訳・通訳のお仕事のトピック
自体を海外向けにも配信する予定があるため、英語(こちらは私自身ができるのでやっています)フランス語での翻訳が必要になっています。また 軽くお願いしますといえるような作業量と時間量ではないのですが; アニメーションの工程や展望、また実際業界から見えるアニメーション産業の情報などいろいろなことを お伝えすることもできます。 所属
疼痛障害(慢性疼痛症)のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている慢性疼痛を患っていらっしゃる方々様に痛みの部位や痛みの影響についてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 質問 めとして研究が進んでいます。 この翻訳では実際に慢性疼痛を患っていらっしゃる方々様に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程
人工股関節手術そのあとにのトピック
当社では臨床データ収集のために使われている人工関節置換術を経験された方向けのアンケートの日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では人工関節置換術を経験された方に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程 力者の方々が英語の原文を読むことはありません。翻訳された日本語が不自然であったり、訳と
喘息持ちのトピック
当社では臨床データ収集のために使われている喘息患者様の喘息症状の変化や薬の効果についてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では実際に喘息患者様に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程 当社では臨床データ収集のために使われている喘息患者様の喘息症状の変化や薬の効果についてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では実際に喘息患者様に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程
パワーストーン研究部のトピック
以外なところに蛍石が。→これまで製鋼工程では不純物除去のために、カルシウム酸化物のスラグ化を促す溶剤として蛍石(CaF2)を利 用してきました。鉄鋼業で使用される蛍石は年間15〜20万トンで、そのほとんどが製鋼工程で使用されます。 http://www-cycle.nies.go.jp
大家さんと交渉してくれる ・英語とフランス語と日本語で対応してくれる ・奥さんが日本人でいらっしゃるので頻繁に行き来されている ・日本で直接面談できる ・学費 や大家さんに支払いますので安心) ということで、正味、ものの一週間で全くのゼロから、すべての準備工程が明瞭で納得のいく形で全部が決まりました。 この
) ・有料物件が多かった ・安い物件から高級なものまで幅広く揃っている ・現地フランス人である ・直接大家さんと交渉してくれる ・英語 の一週間で全くのゼロから、すべての準備工程が明瞭で納得のいく形で全部が決まりました。 このような対応はワンマン社長のマークさんでしかできない仕事です。 日本からフランスに留学する方にはお勧めのエージェントです。
膠原病(こうげんびょう)のトピック
当社では臨床データ収集のために使われている強皮症患者様の痛み、消化管症状、肺症状、レイノー現象、指の潰瘍などについてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 この 翻訳では実際に肺にご病気をお持ちの方に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程を加えております。この
糖尿病といかにつきあうかのトピック
当社では臨床データ収集のために使われている糖尿病患者様向けのアンケートの日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では糖尿病患者様に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程 肥満を伴っていらっしゃる糖尿病患者さまにお願い致します。また男女比や年齢のバランスも求められております。 御協力者の方々が英語の原文を読むことはありません。翻訳
潰瘍性大腸炎に克つ。のトピック
ちの会社では患者さん向けアンケートの翻訳を手がけています。 今回当社では潰瘍性大腸炎の患者さんが病状を記録する記録簿(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 その わせていただきます。 翻訳は専門の翻訳家が行ないますが、みなさまには潰瘍性大腸炎患者としての視点からご意見を伺います。御協力者の方々が英語
乾癬のトピック
当社では乾癬の患者さん向けアンケート(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 その翻訳文を添削してくださる乾癬患者様(以下「協力者の方」と呼びます)を【5名】募集します。ご協 力者の方々が英語の原文を読むことはありません。翻訳された日本語が不自然であったり、訳と
喘息持ちのトピック
当社では臨床データ収集のために使われている喘息患者様の喘息症状の変化や薬の効果についてお聞きする質問票(英語)の日本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では実際に肺にご病気をお持ちの方に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程 &owner_id=1564951 この認知デブリーフィングにご協力頂ける【喘息患者様を5名】募集させて頂きます。 御協力者の方々が英語
糖尿病といかにつきあうかのトピック
しくお願いします。 今回当社では臨床データ収集のために使われている糖尿病患者様に低血糖症状についてお聞きする質問票(英語)の日 本語翻訳を依頼されました。 この翻訳では糖尿病患者様に日本語訳を読んで頂き、その方々にとって私たちの日本語訳が十分分かりやすいものになっているかをチェックして頂くという工程
杉並区のママさんのイベント
2014年11月19日
東京都(練馬文化センター)
飾り巻き寿司でカエルちゃんを作ります! 子供達と英語リトミックでも遊びますよー! 【開催日時】 2014年11月19日(水
★練馬区 ママ友会★周辺の方ものイベント
2014年11月19日
東京都(練馬文化センター)
飾り巻き寿司でカエルちゃんを作ります! 子供達と英語リトミックでも遊びますよー! 【開催日時】 2014年11月19日(水)10
★練馬区&中野区ママさん★のトピック
英語リトミック 「Fun Baby! Fun Mommy!」 〜ママもBabyも一緒に想像力をかきたてよう!〜 小さい頃から英語
*練馬ママ*杉並・中野の方も!のトピック
英語リトミック 「Fun Baby! Fun Mommy!」 〜ママもBabyも一緒に想像力をかきたてよう!〜 小さい頃から英語
比較的少数の生産に終わった。これは生産工程が複雑であるのに加え、1944年9月から空爆により何度も工場が破壊され生産が中断したことが大きく、計画通りであれば更に650輌を 館に電話して訊ねたところ、「ケーニクスである」と回答されたため、以来同誌ではそう表記されている。 プラモデルの箱等では「KING TIGER」と英語
エボラへの治療と予防の可能性のトピック
の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フランス語翻訳とURLの報告書の中の写真やデータ 記録ビデオと共に トーマス・ヘッ this conference. 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 This conference
エボラへの治療と予防の可能性のトピック
の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フランス語翻訳とURLの報告書の中の写真やデータ 記録ビデオと共に トーマス・ヘッ this conference. 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 This conference
ギニア共和国 のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
リベリア共和国のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
海外の医者&医学生のトピック
の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フランス語翻訳とURLの報告書の中の写真やデータ 記録ビデオと共に トーマス・ヘッ this conference. 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 This conference
学生ボランティアネットワークのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
国連ボランティア (UNV)のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
青年海外協力隊のための協力隊のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
西アフリカの旅人のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
国際協力のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
ほっとけない 世界のまずしさのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
ボランティア/海外旅行/国際協力のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカ系NGOのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
西アフリカのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカンフェスタ横浜2014のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
JICAコミュニティのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカ日本協議会(AJF)のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
国際協力に関する仕事(就職)のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
大学生の国際協力のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカ情報ノートのトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
アフリカ平和再建委員会(ARC)のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程
世界奉仕者の新集団のトピック
濃度の測定と使用量の記録もスタッフと共に分析します。 協力を求めるリベリア大使 リベリア政府 各国の医療機関などへの二酸化塩素療法のエボラへの可能性について添付するものとして この文章の英語・フラ ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 全工程 約2時間くらいの会議の予定で 参加者を呼びかけます。 会議は複数回行うことを告げておき 日程