すべての検索結果:24件
検索条件:タイトルと本文+更新順
民主主義人民共和国 [編集] 語源 元々は、一部のアジア地域という意味で各種申請書などで利用されてきた用語。英語表記は「Specific Asia」。特定 Google 検索: 北朝鮮 http://news.google.co.jp/news?hl=ja&ned=jp&ie=UTF-8&q=%E5
神奈川【市民と野党と労組】連帯のトピック
川県議会議員)を英語表記も加えて備えていたのに、やっと活かせる時が来ました。 通常、ゲート前で延々とひどいときは一時間以上待たされるといいます。その し役目を果たした以上は言うべきことは言わねば。 「ありがとうございます。 あのー、先日はトランプ大統領が来て自衛隊に司令官みたいな話をしたようですけど、日本には軍隊はないんです。 北朝鮮
&comm_id=4785363 を作りましたので、何でもお気軽にご投稿ください。 【世界の主な将棋類ゲーム】 ( )内は英語表記 日本 ンチー〕(Xiangqi) 韓国・北朝鮮・・・チャンギ(Janggi、Jangki、Changgi) タイ・・・・・・・・・・・マークルック〔マッ
JCPと国民統一戦線の建設のトピック
らというわけではないが、自民党の英語表記は「Liberal Democratic Party(LDP)」である。党の総裁である安倍首相こそが、まさ 一貫して間違っているのである。 中国や北朝鮮に攻められたとき「米国に頼らず、日本は自力で(個別的自衛権のみで)防衛せよ」というなら、日本
グル表記:신하균 漢字表記:申河均 英語表記:Shin Ha Kyun ●正真正銘、日本 ルモグラフィー> (タイトル下のURLから予告編がご覧になれます) あきれた男たち(1997年) SPY リー・チョルジン 北朝鮮から来た男(1999年
」を英語表記と同様にする場合は、大韓民国を「南朝鮮(South Korea)」と称するべきであり、そう らにもデータを恣意的に抽出しているとの批判があり、アムネスティにもそうした批判が向けられることがある。』 『北朝鮮問題に関して アムネスティは北朝鮮
【筑豊英語学習ネットワーク】のトピック
はいかがですか? ★「外来語」や「英語表記」があふれる日本社会は、観方次第では、 英語学習環境が既にそこにあります。 (その1の「色々な外来語」の意 でも定訳をそのまま鵜呑みにしてはいかんのです: ジャワカレーのパッケージ上の英語表記: 1) Unique Blend of Spices⇒弊社独自の各種スパイスの調合 2) For
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
はいかがですか? ★「外来語」や「英語表記」があふれる日本社会は、観方次第では、 英語学習環境が既にそこにあります。 (その1の「色々な外来語」の意 でも定訳をそのまま鵜呑みにしてはいかんのです: ジャワカレーのパッケージ上の英語表記: 1) Unique Blend of Spices⇒弊社独自の各種スパイスの調合 2) For
: 普天堡電子樂團 片仮名転写: ポチョンボチョンジャアクタン 英語表記: Pochonbo Electronic Ensemble ません。」 朝鮮民主主義人民共和国(北朝鮮)で大人気のポップスです。 現代音楽よりの電子音楽でもテクノポップでもないよ、 全体
【海外日本人プレイヤー】のトピック
(or Khimki) 動画検索用タグ ЦСКА(ロシア語表記) CSKA(英語表記) Хонда /11 W杯3次予選 タジキスタン戦(A) 11/15 W杯3次予選 北朝鮮戦(A) 11/22 CL 第5節 (H)リール戦 18
【海外日本人プレイヤー】のトピック
(or Khimki) 動画検索用タグ ЦСКА(ロシア語表記) CSKA(英語表記) Хонда Кейсуке 3次予選 タジキスタン戦(A) 11/15 W杯3次予選 北朝鮮戦(A) 11/22 CL 第5節 (H)リール戦 18:00 12
ニュース資料集のトピック
語読み仮名) チャン・ソンテク 英語表記: Chang Song-taek 張 成沢(チャン・ソンテク、1946年2月6日 - )は、北朝鮮 【北朝鮮】張成沢【ちゃん そんてく】
◇ビジネス英語クラブ◇のトピック
:車のナンバー読み練習 4:カレンダーを使った英語練習 5:よく間違える単語発音の練習 6:個人名と地名の英語表記(英語 mil. / 北朝鮮の要求は/ 日本からの金銭支援で、約4千万ドル for the construction of a coal
トニオ猪木プロフィール〜 英語表記:Antonio-Inoki、本名:猪木寛至(いのき かんじ)。 1943年2月20日 - )は、日本の元プロレスラー、元参 イアント馬場と並んで欠く事の出来ない存在であり、多くの世界のプロレスラー・格闘家に影響を与えている存在である。 1995年には北朝鮮で、「スポーツと平和の祭典」を開催している。 北朝鮮
韓国は“なぜ”反日なのか?のトピック
かの方策が確立されるまでは国家の最優先議題になっていてしかるべきである。 だが現在の日本はそのレベルにすら達していない。 世界中の誰がどうみても「軍隊にしか見えない自衛隊」、それも英語表記では 『Japan ら言われっぱなしであり、言う側からすれば、言い放題なのである。 いくら経済や技術や文化が立派でも、そんな弱腰では 二流どころか三流の北朝鮮
伝説グレ一トハンサムのトピック
か言えないではないですか! 次の選挙ではこんな奴らは引きずり降ろして日本を変えないとヤバいですよ! 正式国名はフィンランド共和国(英語表記はRepublic of と普段偉そうに言っているマスコミはこれで良いのでしょうか? 日本は北朝鮮とどう違うというのでしょうか? 左翼の朝日や松竹は黙っていいのでしょうか? はっきりいって「腰抜け」とし
ここが変だよ比較文化論のトピック
日本人が口にする世界の国名が、すべて現地の発音を表記していると思うのは誤りで、実は英語表記に倣ったものが多いのです。 日本 ギニア(日本語+フランス語)→ギネア・エクァトリアル 支那・中国(日本語)→チョングォ 北朝鮮(日本語)→チョソン 大韓民国(日本
世界まる見え!テレビ特捜部のトピック
9日の放送終了後に公式サイトがオープンした。これに伴って番組ロゴもリニューアルし、英語表記及びサブタイトルの『WORLD GREAT TV 格闘技番組でナレーションを担当している立木文彦を起用した。 番組開始初期に、当時日本では「謎の国」と言われていた北朝鮮の番組を紹介。現在では北朝鮮
ばななのむれ吉ロック喫茶のトピック
) 詳細 「ナウ」「ナウな」 「今風でいい感じ」などの意味で用いられた。1971年あたりから「NOW」の英語表記で使われ始めたが、仮名 は400人余り。 6月17日:【ウォーターゲート事件】 [米]ウォーターゲート事件発覚。 7月4日:【七・四南北共同声明】 韓国と北朝鮮
復活!日本語矯正委員会のトピック
「山田花子」は英語表記にすると一般的には「Hanako Yamada」ですよね。「Yamada Hanako」じゃ、なぜ