すべての検索結果:2995件
検索条件:タイトルと本文+更新順
通訳案内士は民間外交官!のトピック
ーズに応じた「タスクフォース」の手配、調整 ・44カ国言語に対応(登録人数1,000人余名) ・主要言語の場合 英語・スペイン語・フランス語・ドイ コートガイド)の総合的窓口として、主に以下の業務を行っています。 ・「タスクフォース」の拡充のための説明会、試験並びにオリエ
フランスコミュニティ!のトピック
年生と中学2年生です。 ◎南仏ヴィラミストラルでのオススメ◎ ・南フランスでのんびりと過ごす。 ・フランスで暮らしてみる。 ・フランス人家族とフランス語 ルサイドで読書したり、朝市や蚤の市に出かけたり、町のイベントを見に行ったり。フランス家庭料理、プロヴァンス朝市や蚤の市、フランス家庭での休日の過ごし方、フランス語
ロッパを中心とする各国で生活した経験を持つ。そのためか英語、フランス語、オランダ語、スペイン語、イタリア語に抜群に堪能であった。 ハリ Nun's story シスター:ルーク・ガブリエル ロケ地:コンゴ 1960年 許されざる者 The
週末、大人たちのグルメ会のイベント
2018年04月15日
東京都(池尻大橋)
街にひっそりと佇む「Lien」。フランス語で“繋がり”を意味する店名の通り、 ゲストとの距離間を大切にした親しみのある空間がお出迎え。 東京 ら自然の恵みたっぷりの素材に繊細な仕事を施し楽しませてくれるのが【Lien】の魅力です。 ワインはフランスワインの他、ソムリエが国内ブドウ畑を巡り厳選した国産ワインも用意されています。 店内
フランス語喫茶 大阪のイベント
2017年11月09日(19時30分〜21時)
大阪府(心斎橋C-flat)
体験をしていただきます。また、フランスワインの基本的な知識を学び、ワインに関係したゲームをします。 説明はフランス語と日本語で行います。 フランス語 のボジョレーヌボーをしっかり味わえるよう、フランスワインの本当の楽しみ方を学んで準備しませんか。 今回は実際にフランスのワインを飲んで、その味や香りの特徴を当てる、ソムリエ
スに関わるコミュニティを掲載しているリンク集です。 ★スイスの基本情報 Switzerland(英語)、Schweiz(ドイツ語)、Suisse(フランス語)、Svizzera(イタ かな牧草地などはスイスを代表する風景。 国語はドイツ語、フランス語、イタリア語、ロマンシュ語の4言語あり、すべての人が4ヶ国語話せるわけではなく、地域
葛西・船堀ママ☆のトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
江戸川区に住んでるママのトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
瑞江@江戸川区のトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
江戸川区篠崎のトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
江戸川区ママの会のトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
都営新宿線のトピック
基調にした明るい店内で楽しいお買い物のひとときをお過ごしください。 PAS A PAS(パザパ):フランス語で「1歩1歩」という意味。 お客様の暮らしに潤いとハッピーを感じていただくために1歩1歩着 瑞江駅から徒歩8分 雑貨セレクトショップPASAPASパザパです♪ バリエーションに富んだかわいい雑貨や 欧風
ボードゲームワーカーの日のトピック
ァンドールの笏 ゴア(旧版) 郵便馬車(フランス語版) ダ・ルイージ グランドオーストリアホテル アルルの丘 カタン 操り タンブール プエルトリコ キートゥザロンドン 12季節の魔法使い ブルゴーニュ シニョーリエ キーフラワー オー
ボードゲームワーカーの日のイベント
2017年07月08日
石川県(金沢市民芸術村)
馬車(フランス語版) ダ・ルイージ グランドオーストリアホテル アルルの丘 カタン ルトリコ キートゥザロンドン 12季節の魔法使い ブルゴーニュ シニョーリエ キーフラワー オーディンの祝祭 ブラス ハン
週末、大人たちのグルメ会のイベント
2017年07月16日
東京都
今回は久しぶりに池尻大橋にあるフレンチのレストランに行こうと思い企画しました。 住宅街にひっそりと佇む「Lien」。フランス語 ら自然の恵みたっぷりの素材に繊細な仕事を施し楽しませてくれるのが【Lien】の魅力です。 ワインはフランスワインの他、ソムリエが国内ブドウ畑を巡り厳選した国産ワインも用意されています。 店内
イベント・年中行事が大好き!!のイベント
2017年03月19日
東京都(西荻窪)
窪駅徒歩 3分 フランス語学校 エスパス・ア・ゴゴ &レンタルスペース アトリエ・ハコ 〒167-0053 東京 21時30分 解散 参加費 ¥2700- ※ご予約お待ちしてます ☆場所☆ アトリエ ハコ JR西荻
エッグアートのイベント
2017年03月19日
東京都(西荻窪)
JR西荻窪駅徒歩 3分 フランス語学校 エスパス・ア・ゴゴ &レンタルスペース アトリエ・ハコ 〒167-0053 21時30分 解散 参加費 ¥2700- ※ 参加希望の際はご連絡御願い致します・・・ ☆場所☆ アトリエ ハコ
飲み&温泉オフどうでしょうのイベント
2017年02月23日
神奈川県
ープ オモニエール “オモニエール”は、フランス語で巾着袋という意味です。 クレープ生地に、カス プンサンドや日替わりスープなど、 ホテルメイドの軽食もバリエーション豊かにご用意いたしました。 【スイーツ】 <2月スペシャルメニュー> ●チョ
イベント・年中行事が大好き!!のイベント
2017年03月19日
東京都(西荻窪)
希望の際はご連絡下さい・・・ ☆場所☆ アトリエ ハコ JR西荻窪駅徒歩 3分 フランス語学校 エスパス・ア・ゴゴ &レンタルスペース アトリエ
イースターを日本で広めよう!!のイベント
2017年03月19日
東京都(西荻窪)
窪駅徒歩 3分 フランス語学校 エスパス・ア・ゴゴ &レンタルスペース アトリエ・ハコ 〒167-0053 東京都杉並区西荻南3 30分 解散 参加費 ¥2700- ※ 参加希望の際はご連絡下さい・・・ ☆場所☆ アトリエ ハコ JR西荻
カナダの歴史と政治のトピック
のころに習得した言語は英語だけであり、理解できる唯一の言語である。外国生まれのわずかに3.1%がフランス語を母語とする。ケベックに住む外国生まれの間では、この数字は、17.5%にま で伸びる。外国生まれのカナダ人の70.2%は、カナダの二つの公用語である英語もしくはフランス語以外を母語としている。その
フランス料理が好き!のイベント
2017年02月02日(木曜日、お昼12:20にお店集合。)
東京都(最寄駅=渋谷又は表参道。)
のランチのみ開店しているお店です。 テーマは『花』 エフ=Fはフランス語でfleurs(フルール)を表し、エディブル・フラワー(食用花)をあしらったフレンチで、更に ウエーサーモンのミキュイ または 平田牧場三元豚のグリエ ■キューブ・オペラ または フランボワーズのムース ■食後のお飲み物 ※苦手
/Nomde_official# ■ブログ → http://ameblo.jp/nom-de-plume/ ”ノンデプルーム"とはフランス語 /VEE VEE/KYOKO etc 08.30 Delicious マリエ(vivi)/中田ヤスタカ/PASCAL /エリローズ(vivi
ハロー通訳アカデミーのトピック
真衣子さん(フランス語通訳ガイド) (5)第五部:Aさん(スペイン語・英語の二刀流通訳ガイド) (6)第六部:Bさん(元大 本通訳案内士連盟(JFG)理事長) (3)第三部:島崎秀定さん(英語通訳ガイド) (4)第四部:平本真衣子さん(フランス語通訳ガイド) (5)第五部:Aさん
通訳案内士は民間外交官!のトピック
真衣子さん(フランス語通訳ガイド) (5)第五部:Aさん(スペイン語・英語の二刀流通訳ガイド) (6)第六部:Bさん(元大 本通訳案内士連盟(JFG)理事長) (3)第三部:島崎秀定さん(英語通訳ガイド) (4)第四部:平本真衣子さん(フランス語通訳ガイド) (5)第五部:Aさん
ハロー通訳アカデミーのトピック
を決断する指針となるようなお話が出来るよう準備して参ります。 ●略歴 当時通っていた学校のカリキュラムにより、中学三年からフランス語を始める。上智大学外国語学部仏語科卒。米系及び欧州系大手金融を転々と渡 り歩くが、日本でフランス語を使う仕事に就くのは無理と悟る。2007年に骨を埋める覚悟で渡仏するも、滞在許可証更新の難しさと厳しさで挫折。折し
通訳案内士は民間外交官!のトピック
を決断する指針となるようなお話が出来るよう準備して参ります。 ●略歴 当時通っていた学校のカリキュラムにより、中学三年からフランス語を始める。上智大学外国語学部仏語科卒。米系及び欧州系大手金融を転々と渡 り歩くが、日本でフランス語を使う仕事に就くのは無理と悟る。2007年に骨を埋める覚悟で渡仏するも、滞在許可証更新の難しさと厳しさで挫折。折し
ツ語 イタリア語 フランス語 ロマンシュ語 チューリッヒ ベルン バーゼル ヌシャテル ローザンヌ ジュネーヴ ツェルマット アルプス山脈 アル プス レマン湖 トゥーん湖 ブリエンツ湖 フィーアヴァルトシュテット湖 ツーク湖 ルガーノ湖 ヴァーレン湖 ボーデン湖 チューリッヒ湖 ビー
ムステイ、貸し部屋、スキー、スノボ、スノーボード、オーロラ、フランス語、メープルシロップ、メープル街道、ROOTS、ナイアガラ、滝、LasVegas : http://www.flickr.com/photos/47022937@N03/ 【無料オリエンテーション】 これ
アイヌモシリ一万年祭のトピック
ヌ語の挨拶は、日本語や英語やフランス語の挨拶のように朝昼晩とは何の関係もありません。誰と会うのか、どんな時なのかの方が重要なことなのです。「飯食ったか」とい 距離を計ることを<チキリエパカリ>と言います。<チキリ>は「膝」、つまり足のことです。<パカリ>は「計り」。<パカリ>も日本語の語源かもしれません。間取
青山学院 仏文のトピック
理な理由でお亡くなりになったということで、ショックも2倍です。 1978年入学の私達とは歳も近く、アドグルで一緒に旅行に行ったり、NHKのフランス語 講座の収録を見学に行ったり、フランス語劇の練習でアドバイスをいただいたり、多くの交流がありました。 大変勉強熱心な方で、新し
アーティストインレジデンス/AIRのトピック
: espacedesartsjp@gmail.com (日本語) espacedesartssf@gmail.com (フランス語) サイ てアジア人のアーティストとの出会いと交流の場を提供するため、パリに設立された文化団体です。 造形美術作品の展示を主として、コンサート・映画上映など文化的な活動も行っております。 このアートプログラムではパリのアートスペースの空間をアトリエ
フットサルin愛知のトピック
こんにちわ 最近フットサルチームを立ち上げました メンバー募集しております。 エルムヘリエゴはフランス語で『女ったらし』って いう意味です。笑 響きとフランス語の格好良さで命名しました 主に瀬戸で活動中のMIXチームです 年齢は30代が
&comm_id=375295 たくさんの人にヒットしますように ★ パリジェンヌ パリジャン パリ フランス語 スプレイ ファッション エルベシャプリエ プラダを着た悪魔 マリー・アントワネット アメリ PYLONES ラデュレ エディットフォールル ニュ
ミュニティを作ってみました!!! “Homme”(オム)はフランス語で“男性”を意味し、もともとは男性用として作られた香水ですが、女性からの人気はとても高く、愛用 クからご連絡ください。 :以下の行為は利用規約で禁止しています。 mixi上で商業目的の宣伝・勧誘を行なうこと。特にアフィリエイト、ネットワークビジネス、MLM
ルへの選択肢を増やすためのものだ。 →いつまでも試合が終わらず、このままプレーしたいと思うときがある。 ◎余談◎ ・4人の子供がいる。 ・柔道が得意 ・フランス語 フェデレーションズカップ優勝 ((クラブ)) 1996年→インターコンチネンタルカップ 優勝 1997年→セリエA 優勝 1997年→イタリアスーパーカップ 優勝
モンペリエ montpellierのトピック
候補 マネージャー候補として勤務 要フランス語、できれば英語も 飲食店勤務経験者優遇 アジア系人種希望 韓国出張あり 2)調理 料理のカジュアルレストランを展開することになりました。 1店舗目がモンペリエのプリフェクチャー近辺に2月上旬オープン予定です。 つきましては店舗スタッフを募集しています。 1)店長
http://mixi.jp/view_community.pl?id=245800 スカイプでフランス語・日本語 http /view_community.pl?id=315390 【特定職業限定】 skypeinクリエイター http://mixi.jp
フランス語の翻訳・通訳のお仕事のトピック
イターをしていますが、仕事の合間に個人でスタッフを募ってアニメーションを制作しております。 ただいま制作中の「てくてく日和」のセリフをフランス語字幕で翻訳、また
クスのオリジナルスイーツブランドです。 『シェリエ』はフランス語で”最愛の”、『ドルチェ』はイタリア語で”お菓子”となり、「多くのお客様に最も愛されるデザートでありたい」とい 最高の評価として、よく☆☆☆三ツ星がつけられますよね。みなさんはありますか?自分は、このシェリエドルチェが、それです シェリエ