コミュニティの検索結果:5件
検索条件:タイトルと本文+更新順
ンス語でラズベリーのこと。 木イチゴが原料の蒸留酒。フランボワーズ (酒)を参照。 ラズベリー(英語:raspberry)は、バラ科キイチゴ属 (Rubus )とも呼ぶ。 単独でラズベリーを意味した古い方言raspにberry(ベリー)を加えた語である。現代英語ではraspはや
校園文化普遍呈現出來了美女情節,而一些諸如“校園英語角”、“校園國學社”卻離大學生們越來越遠,或者變成只是少數大學生的事情;一度極熱的校園歌曲、校園文藝、校園 フールーという伝統菓子だが、これは中国北部では昔からポピュラーなもの。非常に酸味の強い「サンザシ」という赤い果物を串に指して飴がけをしたもので、甘さと酸っぱさ、そして固まった飴の歯ざわりが楽しい冬の風物詩だ。
ていてもいいじゃない!! >タルタルソース(英語:tartare sauce、tartar sauce)は、マヨネーズを元にしたソースの一種。 マヨネーズに、みじ フライなど海鮮類のフライに添えられることが多い。脂分の多いマヨネーズを元としていながら酸味や辛味のきいたさまざまな材料を盛り込んでいるため、フラ
アン」やワインの輸入、カクテル・「カルピスサワー」などのアルコール飲料にも進出している。 Calpisが英語圏では「Cow piss(カウ 販売が開始された。カルピスのパッケージの水玉模様は、発売日の七夕にちなんで、天の川(英語ではMilky Wayミルキーウェイ)をイメージしたもの。元来