コミュニティの検索結果:2件
検索条件:タイトルと本文+更新順
説明を書いている現在は2018年6月号の発売中です。 私の著書は「スピードリーディングテクニック」という独特の翻訳方法を駆使しています。 そのスピードリーディングテクニックを簡単に ードリーディングテクニック」が必要なのかをご説明します。 以下の最新の英語ニュースの例文で説明します。 “U.S. and North Korean officials
に置いたらいいのかさっぱりわかんない副詞なんか覚えなくても、前置詞+名詞があれば英語の表現は簡単にできるのです。 たとえば以下にいくつか前置詞+名詞の例をあげましょう。 in Tokyo at そのままずっとつなげることができるわけです。 わたしたちはI went to Umeda with himくらいは簡単に言えますね。 それでいいのです。それ