トピックの検索結果:10件
検索条件:タイトルと本文+更新順
moving (movies and musicals)のトピック
ラ”なのね。 (英語読みではローラだけど) パターソンって、ファーストネームだったのね。 (と、3回目にて気付く) パタ プの水を飲みほして流し込んでる。 そんなに無理しなくてもいいのに。 彼にとっては、それが自然なんだろうな。 ところでパターソン、朝はシリアルを小鉢に1杯だし、 昼は
ロック・バー SKY DOG のトピック
)。常備菜やらちょこっとした小鉢をメインのおかずの 周りに並べて…って、誰かに食べさせるならともかくも、よほどマメでないと(笑)。 え?平成 キャンペーン中」のWHITE HOSEのボトル・キープまで!ザーっす! 近々米国・加国へ旅行する(本人にとって英語圏へは初旅行www)ユリリに、公の
シネマインク.の部屋 のトピック
タルソースも市販の業務用でおいしくないし、豚汁は煮詰まっておそろしく辛いし、小鉢のキンピラゴボウは干からびているし、とても悲しい気分になった。 空揚げの味は悪くなかったが、これ ジェルウォーズ』。 英語での原題は『Sucker Punch(サッカーパンチ 予想外の殴打)』。予想
色々シンクロニシティのトピック
インの太陽と澄んだ青空、月と星が輝く夜空に出会う度に、 お仕事、お仕事、と言いながら、 持参したイシス・クリスタルにエネルギーを充電してました。 コルドバの写真スポットである花の小鉢 が飾られている小道では、 現地に住むカップルに、英語で話しかけられました。 女性の方が、2度ほど日本に旅したことがあるらしいのですが、 話を
英語口語コーナーのトピック
今、和食レストランのスタッフしてるんですが、 外人さん相手にレストランやバーでよく使われている簡単な英語 のフレーズなんてものを教えてくれないですか? 今、板前さんとかホールの子ように、外人さんのお客に使えそうな簡単な英語の早見表みたいなもの作ろうとしていて、 ナマの英語
発芽玄米の店CHANT荻窪のトピック
べきではないかといった指摘もあるらしい。しかし、これでは「ちゃんと。」の英語名と同じになってしまう。 そもそも、店の名前が正しく客に理解されていないのがいかにも荻窪らしく、この 薬自家製発芽玄米ごはんと有機野菜や天然物の魚を使った料理であり、それに負けず劣らず贅沢な食材を使った完全自家製デザートである。そして、名脇役とも言える小鉢と野菜たっぷりの味噌汁が彩りを添える。 更な
文の京のトピック
麦さんのおじさんが、教えてくれました。 引越てすぐの年に参加しましたが、贈答品などが多く、良い品が破格で手に入ります。普段使うにはもったいない小鉢 や器も、暑くて早く帰りたいからと投げ売り状態だったため、我が家の食器は充実しました。 英語の絵本などもその時はありましたよ。 何が並ぶかわからないのがワクワク気分につながるのかな。
玉葱のトピック
●玉ねぎの語源 英語の[onion]は、ラテン語で真珠を意味する[unio]に由来します。玉ねぎの薬効が広く認められていて、真珠 ぎを食べても大丈夫なのです。 ●玉ねぎは芽も食べられる じゃがいもとは違い、玉ねぎは芽も食用になります。芽がでてしまったら、芽の下1cmのところを切って小鉢