メディア等で流される訃報でキャスターが言う「ご冥福をお祈りいたします」。この間違った日本語を正すべく立ち上がったコミュ。
〜なぜ「冥福は祈らない」のか〜
・冥福とは「冥」土で幸「福」になるという意味。
・冥土とは暗く冷たい無の世界。
・冥福を祈ります。→故人が冥土に迷い込んでいるようお祈りします。
・仏教等では、死者は「極楽」へ行くと考えられている。冥土とは正反対の場所。
・仏教的な見解での「冥土」「極楽」なので、異教徒の方に対して使うのはおかしい。
〜なら何と言えばいいか〜
・(故人)のご遺徳を偲び、哀悼の意を表します。
・(故人)のご逝去を悼み、哀悼の意を表します。
・(故人)のご訃報に接し、哀悼の意を表します。
等・・・
困ったときには