ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

増やそう!「使える」韓国語!コミュのNo088 ☆07月12日☆

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
☆ 간간히 살다(細々と暮らす)

ある韓国人の女性から聞いたのですが
「細々と暮らす」を韓国語で表現すると…

간간히 살다になるそうです。

간간히 自体が「かろうじて」「やっと」という意味がある
副詞ですから、細々と暮らすのニュアンスは充分
反映していると言えるのではないでしょうか?


済州島は今梅雨期で、連日雨ですよ。
たまには雨降ってくれても良いんですけど
毎日だと気持ちも重たくなりがちでちょっと…です。
梅雨明けが待ち遠しい今日この頃です。

日本はもっと蒸し暑いんだろうなぁ。
皆さん、体調管理には充分気を付けて下さいね。
それでは!

☆ 날씬하다

痩せている、スマートだということをナルシナダと言いますが
よく耳にする言葉でありながら、スペルは曖昧でした。
調べものをしているうちに、偶然目にしたんですけど

날씬하다ですね。よく使うけど、自信を持って書けない
単語って結構ありませんか?一つ勉強になりました。

발음 (発音)

漢字を冷静に考えれば問題がないようですが
とっさに使おうとすると、あれ?どうだったかと迷ってしまいました。
韓国人とチャットしていた時に、スペルがどうだったか
思いつかなかったんですよ。

발음 なんですけど、 바름かなぁ?とか迷ってしまいました。
ここに記入することで、覚えようと思います。^^

☆ 이름을 짓다(名前を付ける)

이름을 짓다は基本形。

백합을 좋아해서 유리란 별명을 지으셨나 보네요
ゆりが好きで、ゆりというニックネームを
つけられたようですね。

백합は「ゆり」。
ゆりをハングルで表記すると[유리]になります。

지우셨나 보네요とタイプしたら
韓国人の方から지으셨나 보네요と訂正されました。
活用のパターンを正確に覚えていなかったです。
一つ勉強になりました。

☆ 강아지에 물리다(子犬に噛まれる)

噛まれるという受動的表現は結構わからないことが多いです。
チャットをしている中で、子犬の話になって
犬の話をしていくうちに、私の家で飼っていた犬が

母の腕に噛み付いて、大怪我したことがあったのですが
その話をしているうちに、물리다という表現を
学ぶことができました。

コメント(0)

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

増やそう!「使える」韓国語! 更新情報

増やそう!「使える」韓国語!のメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング