mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

ホーム > コミュニティ > 趣味 > 徒然なるままにピジン英語

徒然なるままにピジン英語

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コミュ内全体

詳細 2014年1月26日 13:23更新

さあ、皆さん、
『ピジン英語』というものを耳にされた事はありますか?

現在、ソロモン諸島を含むメラネシア地域
(パプアニューギニア、ソロモン諸島、バヌアツ)では、
「ピジン英語」という特殊な英語が使われています。

「ピジン」というのは、色んな文化が出会った時に生まれる
言葉の総称を指します。

語源には諸説がありますが・・・例えば、
「ビジネス・イングリッシュ」から来たという説があります。

華僑たちが欧米文化と出会い喋っていた貿易の為の言葉が「ビジネス・イングリッシュ」と呼ばれ、
それが縮まって「ピジン」になった、とか。



ここにも数多の物語が存在するのですが・・・


・・・それはまたの機会に・・・


さて、“ピジン英語”の特徴として、
私が特記したいのは次の3点です。


●特徴1.

・ピジンには“I”“my”“me”の使い分けは一切なくて、
全部“mi(ミ)”。

・同様に、“you”“your”“you”の使い分けは一切なくて、
全部“yu(ユ)”。

その代わり、“私の〜”は、
“〜 bilong mi(〜ビロング ミ)”と言います。

Ex)
・nem bilong mi(ネイム ビロング ミ):私の名前
(=my name)



●特徴2.

・いわゆる、“be動詞”というものがない。

Ex)
・Nem bilong mi Sora.
(ネイム ビロング ミ ソラ)

:私の名前はそらです。
(=My name is Sora.)


これは日本人には大助かりですね(><)



●特徴3.

・前置詞がない!
全部“long(ロング)”で済ませてしまう!!

Ex)
・Mi go long maket.
(ミ ゴー ロング マーケット)

:私はマーケットに行く。
(=I go to market.)

・Mi wokabaut long rot.
(ミ ウオカバウト ロング ロト)

:私は道に沿って歩く。
(=I work along the road.)


これを知った時、もう感激感激でした♪


★本コミュニティの味わい方。

実は、私は、一度だけ、ソロモン諸島に行った位の
初心者です。言葉も現地の方々に教わった程度です。

しかし、また訪れたい!
しかも、前回よりもざっくばらんに・・・話したい・・・

従って、ここでは、私も勉強をしたいので、

「こんな表現あったよ〜」

とか、気軽にトピックを立てて頂けると幸いです。

また、語学のみならず、

「知ってる?今、ソロモンでこんなの流行ってるよ〜」

等、“メラネシア地域”の情報も
書き込んで頂けると幸せです。

それでは皆さん、
南の島に居る気分で、ゆ〜くりと楽しんでいって下さい♪


初めての方はこちらに書き込みをどうぞ。
【自己紹介ページ】作りました。
http://mixi.jp/view_bbs.pl?id=5940127&comm_id=801386

コミュニティにつぶやきを投稿

最近の投稿がありません泣き顔
つぶやき・トピック・イベント・アンケートを作成して参加者と交流しようわーい(嬉しい顔)
参加メンバー 86人

もっと見る

開設日
2006年4月12日

4123日間運営

カテゴリ
趣味
関連ワード
関連ワードを登録しよう

編集から関連ワードを登録すると、コミュニティがmixiワードに表示されるようになります!