mixiで趣味の話をしよう

mixiコミュニティには270万を超える趣味コミュニティがあるよ
ログインもしくは登録をして同じ趣味の人と出会おう♪

ホーム > コミュニティ > 趣味 > 名文章を英訳→日訳

名文章を英訳→日訳

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コミュ内全体

詳細 2009年1月21日 23:06更新

●ここ
 退屈同盟。
 暇なFreemanが授業中にinfoseekマルチ翻訳(http://translation.infoseek.co.jp/)を見つけ、「うわ、これ何てベクターキャノン?はいだらああぁあッ!」と豪語。しかめつらで駆け寄る先生、白い目で見る友人数名。
 先生の叱責を無視し、私は興奮冷め止まぬ(異常な)精神状態でこのコミュを作成してしまいました。今は後悔しています、先生の叱責だけ。
 このコミュニティはwebの翻訳機能を使った、マニアックで限定された笑いを追及する場です。
 そこの不真面目さんロックオン。さあ、この退屈は美しいッ!

●やる事
 自作の文芸作品や、mixi内や色々な場所で見つけた小説や詩や新聞などの名文章を、web上の翻訳機能で英訳→日訳。または関西弁にして載せようという企画。あほな。

●投稿の仕方
トピック名
原文→英訳→日訳Maniax

---
ジャンル:ノンフィクション
作者名:磯野氏
原文リンク:http://mixi.jp/home.pl

翻訳の仕方

 それは、そのような感覚です。

---

●見方。
 一番先に原文に一度目を通します。感動し、涙で明日が見えない状態で翻訳文をお楽しみ下さい。

●投稿の際の約束
 自作の物でしたら特に無いです。
 名文を引用されるのでしたら、名文を書かれた方に、
「(リンク)に書かれたあなたの文章がとても好きです。
 これは少し変な楽しみ方になりますけれども、原文と一緒に「原文→英訳→日訳」をhttp://mixi.jp/view_community.pl?id=3752317に載せさせてもらってもよろしいでしょうか」
 というかんじに直接メッセージを送り、許可を待ち、そして許可が出てから載せましょう。

●翻訳サイト
Infoseekマルチ翻訳さま
http://translation.infoseek.co.jp/

コミュニティにつぶやきを投稿

最近の投稿がありません泣き顔
つぶやき・トピック・イベント・アンケートを作成して参加者と交流しようわーい(嬉しい顔)
参加メンバー 3人
開設日
2008年10月14日

3177日間運営

カテゴリ
趣味
関連ワード
関連ワードを登録しよう

編集から関連ワードを登録すると、コミュニティがmixiワードに表示されるようになります!