ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

サンフランシスコでボランティアコミュのベイエリアのコミュニティ・日本の市民活動を支えよう!

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
「ボランティアをやってみたい」という人が相談したり、市民グループの活動参加の呼びかけができるトピックです。

ベイエリアの団体、市民グループ、日本の市民活動など、草の根の運動を通じてコミュニティを支えていきましょう。

<相談・疑問>
「ボランティアをやってみたいけれど、きっかけがない。」
「何か地域に貢献したいけど、何から始めていいのか分からない」
「本当は私も意味のあることをやってみたい」
「そもそもボランティアって何をするの?」
「ボランティアがさかんなアメリカについてもっと知りたい!」という人。

<呼びかけ・アドバイス・思い>
「ボランティアを、もっと身近なものにしたい。」
「身近なことできるボランティアを紹介したい」
「ボランティアをやってよかった!」
「市民活動を、少しでも広めたい。」という人。

コメント(4)

単発ボランティアしませんか?
(5/22, The Malcolm X Jazz Festival in Oakland)

The Malcolm X Jazz Festival is a beautiful and crazy radical musical phenomenal music and community and arts fest put on by the very dedicated staff at the Eastside Cultural Alliance in Oakland. This year is their 10th anniversary show and they need volunteers to make sandwiches! I have committed to gathering a group of strong and driven volunteers for that very task on Sat., May 22 and I hope you can help by joining us!

They are the bridge between art, culture, race, and justice. It'll be a fun and exciting way to give back while enjoying the festival at the same time!
volunteering experience for them!

興味ある方、質問のある方は下記のアドレスに直接メールしてください。

Contact: furyomusume@gmail.com (Kei)


サンノゼの日系アメリカ人博物館が工事を終え、再オープンしました。
場所はサンノゼ日本町の近くです。
ボランティアも随時募集中です。
興味のある方は是非お立ち寄りください。

Japanese American Museum of San Jose
535 North Fifth Street
San Jose, California 95112
Phone (408) 294-3138
FAX (408) 294-1657
mail@jamsj.org

Hours of Operation
Museum: Thursday thru Sunday, 12-4pm
Office: Tuesday thru Friday, 12-4pm.

Admission
Members: Free
Adults: $5
Seniors (65 and older with valid ID): $3
Students (with valid ID): $3
Children (12 & under): Free

詳しくは:
http://www.jamsj.org/

サンフランシスコとはまた違った雰囲気のある、サンノゼ日本町。
私が以前訪れたのは、工事の前だったのですが、博物館の皆さんが温かく迎えてくれ、とてもよくしていただいたのが印象に残っています。
日系人収容だけでなく、戦前サンタクララ郡の農業を支えた日系アメリカ人の歴史も深く学べるところです。
フードバンクで単発ボランティア募集中
(11月2日 2時間できる人)

Contact: Sheila Burks (sburks@accfb.org)

Safeway and NBC are partnering on Saturday, November 20, to encourage Bay Area residents to help in providing turkeys, hams and other foods to those in need this holiday season .

We are in need of service clubs, youth groups, church groups, corporate groups, etc who are willing to recruit and organize their members to volunteer at one or more Safeway stores in the East Bay. The volunteers will hand out fliers promoting our holiday food drive and ask customers to consider purchasing a turkey or ham as a contribution.

At least two volunteers will be needed at each store for each of three 2-hour shifts: 9:00am-11:00am, 11:00am-1:00pm and 1:00pm-3:00pm. (You may choose to break these shifts into even smaller chunks of time depending on the number of interested volunteers in your group.)

Might you and your group be willing to represent the Food Bank on at a Safeway store on November 20? If so, please contact Sheila Burks at sburks@accfb.org, no later than Monday, Nov 1.

Your ongoing support is much appreciated especially in this time of need for so many.

日本の皆様
アメリカ在住の皆様へ

被災されたみなさまに、心よりお見舞い申し上げます。
また、亡くなられた方々に対し、心よりお悔やみ申し上げます。

アメリカ人やアメリカで暮らす方々から、お見舞いのメッセージや支援の申し出をいただいており、感謝申し上げます。中でも、赤十字や資金集めを” 専門”としている大きな財団を通さないで、被災者に届けたい、という声を沢山いただきました。

そこで、被災にあった皆さんを支援するために、JPRNでも草の根で支援金を集めます。

JPRNで集めた皆様からの支援金は、大きな財団や基金を通さずに、マイノリティの被災者支援を行う団体に届けます。災害時に政府や市民のサポートが最も届きにくい(後回しにされる)マイノリティの被災者を支援するためです。

お名前、ご住所を明記の上、”JPRN”宛の小切手を、下記の住所まで郵送してください。また、小切手の一番下に「Japan Earthquake and Tsunami Fund」とお書きください。

Japan Pacific Resource Network (JPRN)
310 8th Street, Suite 305A
Oakland, CA 94607

Tax ID Name and Number:
Japan Pacific Resource Network #94-3008480

*JPRNはアメリカ合衆国のカリフォルニア州政府に公認され、連邦政府から税制優遇措置を受けた非営利法人 (501C3団体)です。皆様からのご寄附は寄付控除の対象になります。

アメリカで暮らす日本の人たち、アメリカ人のお友達に、皆様のお力でこの輪を広げていただければと思います。

皆様のご協力を心よりお願い申し上げます。

2011年3月12日
日本太平洋資料ネットワーク(JPRN)
事務局長 野房あかね

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

サンフランシスコでボランティア 更新情報

サンフランシスコでボランティアのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング