ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ロシア語マニアコミュのかじる

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
質問です。
<ノルウェイの森>より

Грызть гранит науки ей не хотелось, к тому же мать просила особо не усердствовать.

(それほどがつがつ勉強する必要もなかったからお母さんの方だって『のんびりとおけいこ事でもして』ってなものよ)

грызть гранит наукиは「学問をかじる」ことですが、ここではがつがつ勉強するという意味で使われています。この表現にはそういう意味もあるんでしょうか?
何か知っている方いましたら教えてください。

コメント(6)

ロシア人の先生に聞いたところ
грызть гранит наукиという表現は、普通「がつがつ勉強する」という意味で使われるが、時に「学問をかじる」という意味でも用いられるそうです。
文脈によりどちらかの意味になるんですね。
これはびっくりですね。
немного(поверхностно)позаниматьсяの意味がгрызтьに備わっているということですか?
別のロシア人の先生に詳しく聞いてみました。
грызть гранит науки・・・・заниматьсяよりもずっと強い意味で「学問を究める」こと。
18、19世紀のロシア文学でよく出てくる表現。

稀に、иронияとして「学問をかじる」という意味でも使われるが、基本的には「学問を究める」という意味でしか用いられない。
また、грызть русский язык, грызть математикуという言い方はしない。つまり、грызтьは哲学、文学、自然科学、社会科学などすべてを内包するнаукаしか対格にとらない、とのことです。
かじ・る 2 【▼齧る】(動ラ五[四])
(1)かたいものの一部を、少しずつ歯でかんで削り取る。
「リンゴを―・る」
(2)ある分野の勉強を始めてすぐにやめてしまう。
「ロシア語を少し―・りました」
[可能] かじれる
[慣用] 親の臑(すね)を―/石に齧り付いても
三省堂提供「大辞林 第二版」より


(2)の意味ではないということですよね。
грызтьとглодатьの違いは何かあるのでしょうか?

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ロシア語マニア 更新情報

ロシア語マニアのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング