ログインしてさらにmixiを楽しもう

コメントを投稿して情報交換!
更新通知を受け取って、最新情報をゲット!

ミッドライフ★クライシスコミュの第一シーズン用トピ

  • mixiチェック
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

コメント(12)

ずっと番組宣伝で
マリッサ・ウィノカー?の
クリニックのエピソードばっか
みてたので やっと本編みれてよかった♪
モッコリネタ バカバカしくて笑えた〜
英語タイトルの「curb your enthusiasm」の意味
ご存知の方いらっしゃいます?
あのモッコリで騒いでいる姿をみて「俺もあんなオッサンになろう」と気をひきしめましたよ。

curbは「抑制する」enthusiasmは「熱狂」などの意味を持つので、「熱くなるなよ」「おとなしくしとけ」くらいのニュアンスでしょうか。よくわかりません。
気に入った靴なら2足あってもいいと思うねんけどなぁ(*´з`)
地図をビリビリに破いたオバハンは何なんだ(*´з`)ワロタ
>なかたにさん
タイトル意味、ありがとうございます
なんとなくイメージはわかったかな?

3話目の登場人物、何故かみんな根性悪いですよね〜
根にもつタイプというか。。
友達の家でのパーティも
キョーレツでしたね(笑)
あんな友なら いらん。。
>みづたまりさん
まったくですねー。足冷える人も居るんだから、ふわふわのスリッパでも用意しとけや!って感じです。
第一シーズン最終回めちゃくちゃワロタ。
特に最後の絶叫シーンは・・・・(≧∀≦*)
はじめまして!ミッドライフクライシスのコミュニティがあるとは!mixi参加してよかった。番宣やってるときから楽しみでしょうがなかったミッドライフクライシス。全部みれてるわけじゃないのですが。演出過剰じゃないとこがすばらしい。ラリーもいいけど、奥さんがまたいいんですよね。
そうそう、2〜3日前にみたグラミーアワーズのレッドカーペットでラリーがちら映りしてて、なんだかとてもうれしかった。
英辞郎 http://www2.alc.co.jp/
でたまたま"curb"を引いていたらこんな使用例が出て来ました。
タイトルはこれのもじりなのかもしれません。

>Curb your dog!
>《掲》(ここで)犬にウンコをさせるな!◆住宅街の塀などに表示
>PLEASE CURB YOUR DOG. ALL DOGS DEFECATION TO BE REMOVED BY OWNER UNDER LAMC 53.49
>《掲》散歩の際には犬に綱をつけてください。ロサンゼルス市条例53.49により犬の糞の始末は飼い主の責任です。◆民家の庭先で見かけた市販の看板。curbはcontrolの意味で使われている。CURB YOUR DOGに下線付き。

ログインすると、みんなのコメントがもっと見れるよ

mixiユーザー
ログインしてコメントしよう!

ミッドライフ★クライシス 更新情報

ミッドライフ★クライシスのメンバーはこんなコミュニティにも参加しています

星印の数は、共通して参加しているメンバーが多いほど増えます。

人気コミュニティランキング